Beispiele für die Verwendung von "на развод" im Russischen

<>
Мы же согласны на развод? Boşanma konusunda hem fikir miyiz?
Она прислала курьера с бумагами на развод. Boşanma belgeleriyle beraber bir kurye göndermesini söyledim.
Амос. Амос, когда вы подали на развод? Amos, boşanmak için ne zaman baş vurdun?
Ты намекаешь на развод? Boşanmak istediğini mi söylüyorsun?
Его жена подала на развод. Karısı da boşanma davası açmış.
Она согласилась на развод? Boşanmayı kabul etti mi?
На свадьбу ты не попала, а на развод пожаловала. Düğüne gelemedin ama tam da doğru zamanda boşanma öncesinde buradasın.
Сегодня я подала на развод. Bu sabah boşanma davası açtım.
А днем подала на развод. O gün boşanma davası açtım.
Дважды она приходила к вам, чтобы отменить развод. İki kez, boşanmayı iptal etmek için size gelmiş.
Но я хочу развод. Ama ben boşanmak istiyorum.
Развод займёт лишь несколько дней. Boşanma sadece birkaç gün alır.
Поскольку мой развод завершился на прошлой неделе, судья Ричмонд готов закончить усыновление. Boşanma davam geçen hafta sonuçlandığı için Yargıç Richwood evlat edinmeyi karara bağlamaya hazırmış.
Развод это сложный в этой стране. Bu ülkede boşanmak tam bir dert.
Тогда развод был грехом. O zamanlar boşanmak günahtı.
Ты вообще собираешься подписать наш развод? Boşanma dilekçemizi imzalamayı hiç düşünüyor musun?
Тогда ответ мистеру Ли: да, ваш клиент попросил развод после того, как переспал с.... O zaman Bay Lee'ye cevap vermek adına, evet müvekkiliniz başka biriyle yattıktan sonra boşanma talep ediyor.
Думаю, на неё влияет развод. Biliyorsun, bence onu boşanma etkiliyor.
Развод - это перебор. Boşanma aşırı bir tepki.
и Мистер Спенс не получит развод. Bay Spence de boşanma taraftarı değil.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.