Exemples d'utilisation de "на собеседование" en russe

<>
И приглашает их на собеседование. Ve onları mülakat için çağırır.
И ещё двое людей пришло на собеседование. İş görüşmesi için bekleyen iki kişi var.
Паму позвали на собеседование. Babanne iş görüşmesine çağrıldı.
Она надела лифчик на собеседование? İş görüşmesinde sutyen takıyor muydu?
Ты ходила на собеседование? İş görüşmen mi vardı?
Возвращайтесь к двум на собеседование. Saat'de mülakat için burada ol.
Моя замена, пришла на собеседование. Kendisi benim pozisyonum için görüşmeye geldi.
Во-первых, мы пригласим вас на собеседование. Birinci adım, planlanmış bir görüşme olacak.
Ты возьмёшь Тревора на собеседование? Onu iş görüşmesine mi götüreceksin?
Они пригласили меня на собеседование. Görüşme için oraya gitmemi istediler.
Приехал на собеседование в Карлайл. Carlisle'de bir iş görüşmem vardı.
Я пришёл на собеседование. İş görüşmesi için gelmiştim.
Однокурсник приехал на собеседование в нашем городе, переночует у меня. Üniversiteden bir arkadaşım bir iş için mülakata geliyor ve benimle kalacak.
Вы тоже на собеседование? Görüşme için mi geldiniz?
Я пошёл на собеседование и как всегда произошла неприятность. İş görüşmesine gittim ve her zamanki gibi berbat geçti.
Ты ходил на собеседование? İş görüşmesine gittin mi?
Я даже ходила на собеседование. Bir iş görüşmesine bile gittim.
Мне нужен счастливый лифчик на собеседование. Görüşme için şanslı sutyenim almam lazım.
Меня пригласили на собеседование. Bir görüşme için çağırıldım.
Может хотя бы так, тебя бы пригласили на собеседование. Bu şekilde bir mülakata çağırılırsın belki, belli mi olur?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !