Beispiele für die Verwendung von "на твою" im Russischen

<>
Да, та нога вроде походит на твою. Evet, o droid ayağı aynı seninkine benziyor.
Крутые детишки увидели в тебе что-то особенное и пригласили тебя на твою первую вечеринку? Havalı çocuklar sende bir şey gördü ve ilk partine davet ettiler, öyle mi?
Похоже на твою группу? Senin grubun gibi mi?
Токсины влияют на твою способность рассуждать. Virüs senin yorum yapma gücünü etkilemiş.
Выходила я на твою дорогу! Yolda da telefon sinyali yok!
Все они откликнулись на твою веселенькую рекламку. Hepsi senin o çok komik ilanına başvuruyor.
Мы отказались от закрытия дела Майка в обмен на твою неприкосновенность. Harvey. Seni rahat bırakması karşılığında Mike'ın davasını düşürme talebimizi geri çektik.
Ты встанешь на мою спину, Кэтрин встанет на твою. Sen sırtıma çık, Catherine de senin sırtına çıksın. Boşversene.
И сейчас они расшифровывают твою документацию. Şimdi de senin hesap defterini çözümlüyorlar.
Ладно, вперёд, возьмём твою машину. Senin arabanı alırız. - Nereye gidiyoruz?
Я думаю, твою тачку угнали. Bence senin araba gitmiş, hacı.
Твою маму зовут Мод Уоттс. Annenin adı, Maud Watts.
Дарла сделала твою работу вместо тебя. Evet, senin işini Darla yaptı.
Дай мне сжечь твою одежду. Ben de senin kıyafetlerini yakayım.
Твою налево, Лиззи? Lanet olsun, Lizzy!
Где ты, еб твою мать, шаталась? Becky ve senin aranızda bir şey mi var?
На платье Джилл нашли твою ДНК. Jill'in elbisesi üzerinde senin DNA'an vardı.
Парня, укравшего твою... Senin aşkını çalan adam...
Это не входит в твою компетенцию, Мария-Антуанетта? Senin ilgi alanına girmiyor mu, Marie Antoinette?
Он изменит твою жизнь. Bu senin hayatını değiştirecek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.