Beispiele für die Verwendung von "на шаг" im Russischen

<>
Мы должны быть на шаг впереди их. Kim olduklarını çözerek bir adım önde olmalıyız.
Они всегда будут на шаг вперёд. Her zaman bir adım önde olacaklar.
Помоги мне оставаться на шаг впереди мальчишки. Oğlanın bir adım önünde kalmama yardım et.
На шаг ближе к ответу. Cevaba bir adım daha yaklaştık.
Но я ни на шаг не приблизилась к разгадке нашей тайны. Ama ben bu gizemi çözme yolunda tek bir adım bile atamadım.
Клаус всегда на шаг впереди нас. Klaus hep bizden bir adım öndeydi.
Вот тебе и на шаг впереди. Bir adım önde olmamız buraya kadarmış.
На шаг ближе к Доктору. Doktor'a bir adım daha yaklaştık.
На шаг ближе к аду. Cehennem'e bir adım daha yaklaştık.
Я всегда буду на шаг впереди. Her zaman bir adım önde olacağım.
На шаг ближе к поимке Доктора. Doktor'u yakalamaya bir adım daha yakınız.
Они еще на шаг приблизились к Кире. Çünkü artık Kira'ya bir adım daha yaklaştılar.
Я не виноват, что ты всегда на шаг позади. Her zaman benim bir adım arkamda olman benim suçum değil.
Люблю быть на шаг впереди. Bir adım önde olmayı severim.
Они постоянно опережали нас на шаг. Haftalarca bizden bir adım önde oldular.
Кто-то на шаг впереди нас. Biri senin bir adım önünde.
Мы на шаг ближе к этому. Aslında buna bir adım daha yaklaştık.
Криспина, выйди вперёд на шаг. Crispina, bir adım öne çık.
Всегда на шаг впереди преследователей. Peşindekilerden hep bir adım öndeymişsin.
И быть на шаг впереди расследования все это время. Bütün soruşturma boyunca hep bizden bir adım önde oldu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.