Beispiele für die Verwendung von "на этом этаже" im Russischen

<>
Есть инфицированные на этом этаже? Нет. Bu katta hasta olan kimse var mı?
Я ищу пациента на этом этаже... Bu katta yatan bir hastayı arıyorum...
Лифт не останавливается на этом этаже? Asansör bu kata kadar çıkmıyor mu?
На этом этаже однажды останавливался Герберт Гувер. Herbert Hoover bir kez bu katta kalmıştı.
Вчера утром гостей на этом этаже донимали вопросами испуганные арабы в костюмах. Dün sabah, bu kattaki müşteriler paniklemiş takım elbiseli Araplar tarafından sorgulanmışlar.
Я же говорила, на этом этаже нужны именно полицейские! Bu kata sadece polisler girecek demiştim. Adamın silahı bile yok.
На этом этаже больше всего тайных мест. En çok saklanma alanı bu katta var.
Квинн, на этом этаже есть камера безопасности? Quinn, bu katta güvenlik kamerası var mı?
И на втором этаже будет такая чудная детская. Ve üst kattan harika bir çocuk odası olur.
Поздравляем с тем, что в этом году именно вам вручили премию Содружества наций за рассказ! Bu senenin Commonwealth Kısa Hikaye (Karayip) ödülünü kazandınız, tebrik ederiz!
Юго-восточный угол на втором этаже, он перекошен. İkinci katın güneydoğu köşesine bakıyordum da. Ölçüsü kaymış.
Грустная реальность подавленных устремлений кого - то такого молодого, как Атнаф, лучше всего отражена в этом посте: Atnaf gibi genç birinin söndürülen hayâllerinin acı gerçekliği en iyi şekilde bu yazıyla ortaya koyuluyor:
Я решил выйти на другом этаже. Başka bir kata çıkmaya karar verdim.
В газетах говорится, что в этом году будет создано всего фильмов, а в следующем году - всего. Gazeteler bu yıl sadece film çekileceğini ve önümüzdeki yıl bu rakamın'a ineceğini bildiriyor.
Занимайте любые комнаты на втором этаже. Birinci kattaki herhangi bir odayı kullanabilirsiniz.
В этом году спрос на кондиционирование воздуха увеличился на% из - за роста среднего класса и изменений климата. Orta sınıfın yükselmesi ve iklim değişikliği klimalara olan talebi bu yıl % oranında arttırdı.
Высокий красивый мужчина, живёт на пятом этаже? Şu uzun boylu iyi görünümlü. katta oturan adam?
Мне было трудно об этом думать, возможно как и другим, и я постоянно пыталась отключиться от этого, чтобы вернуться к своей обычной жизни. Beall bu parayı "malzemeler, portrelerin çerçevelenmesi, Gazze'ye ulaştırılması ve portreler toplanana veya teslim edilene dek bir sergide tutulması için" kullanmayı planlıyor.
На втором этаже справа. En yukarıda, sağda.
Однако сейчас тинейджеры, принимающие участие в этом известным Facebook - проекте, планируют узнать больше о положении жителей Мьянмы за пределами Янгона. Fakat bu sefer, bu popüler Facebook sayfasının ardındaki gençler Yangoon'un dışında kalan Myanmar halkının durumu hakkında daha fazla şey bulmayı umuyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.