Beispiele für die Verwendung von "надеть его" im Russischen

<>
Рейнолдс сам вызвался надеть его. Bunu yapmaya Reynolds karar verdi.
Надеть его, но, может, под китель... Anne! - Giyersin, belki tuniğin altına falan.
И заставить надеть его как шляпу. Ona bağırsaklarından şapka yapmak da tabii.
Нет, ты попробуй надеть его! Hadi, kafanı sokmayı bir dene.
Лишь хочу надеть его на мгновенье. Sadece bir kaç dakikalığına takmak istiyorum.
и я хочу его надеть. ve onu ben giymek istiyorum!
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Теперь можно развлекаться, например, сесть тебе на плечи, надеть пальто и проходить на американские горки. Artık bir trençkot giyip omuzlarına çıkabilir ve lunapark hız trenine binebilecek kadar uzun biri olup eğlenceli şeyler yapabilirim.
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Джош, помоги мне выбрать, что надеть. Josh giyecek bir şey seçmemde bana yardım et.
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Тебе нужно надеть что-нибудь профессиональное. Mesleki bir şeyler giymek zorundasın.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Давай. Хочешь на меня надеть? Benim başıma mı takmak istiyorsun?
Его будет охранять только судебный пристав. Onu tek koruyan kişi mübaşir olacak.
Помогите мне надеть туфли! Aaykkabılarımı giymeme yardım edin.
Я б его выжег калёным железом. Onu bulur ve bijon anahtarıyla döverdim.
Тебе стоит надеть это. Onu da takman gerek.
Я дала тебе слово и сдержала его. Sana bir söz verdim ve onu tuttum.
Мне придется это надеть? Bunları giymek zorunda mıyım?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.