Beispiele für die Verwendung von "нажать на" im Russischen

<>
А, вы просите нажать на газ. "Gaza bas". dedin sanırım.
Тебе лучше нажать на паузу, Куинси. Şu durdurma düğmesine bas istersen, Quincy.
Саймон, эта милая леди разрешила нажать на кнопку. 'e basar mısın? -Simon, gördün mü?
Стоит нажать на эту кнопку. Bu düğmeye basman gerekiyordur kesin.
Через минут, террористы смогут нажать на кнопку и пустить ракеты? dakika sonra teröristlerin tek yapması gereken çantadaki tuşa basmak mı yani?
Ты когда-нибудь хотел нажать на кнопку и покончить со всем? Bir düğmeye basıp her şeyi geride bırakmak istedin mi hiç?
Открыть файл, нажать и вложено! Dosyayı aç, tıkla ve yatırıldı!
Лилиан всего лишь нужно нажать одну кнопку. Lillian'ın yapması gereken tek bir tuşa basmak.
А если сюда нажать? Belki şuna basarsam olur.
А на какую нажать, чтобы получить кофе? Peki, hangi düğme bana bir süt hazırlıyor?
Когда босс говорит "нажать курок", я это делаю. Patron biri için "düğmeye basın" dediğinde, düğmeye basardım.
Себ, можно нажать эту красную кнопочку? Seb, şu kırmızı tuşa basabilir miyim?
Тут сказано - ввести код, потом нажать кнопку. Önce güvenlik kodunu yazıp sonra Kal tuşuna basmak lazımmış.
Так, это мы уже видели, но что будет если нажать... Tamam, bunu daha önce görmüştüm fakat eğer buraya basarsam ne olur...
Просто нажать здесь - наверх, а здесь - вниз. Çıkmak için bu, inmek için de bu düğmeye basın.
Ты хочешь нажать кнопку, так нажми ее сам. Bak, düğmeye basmak istiyorsan, bunu kendin yap.
Если что, останется нажать только "1". ve'i tuşlayacağım ki geriye basacak sadece bir tuş kalsın.
Ты хочешь нажать кнопку? Dugmeye basmak mi istiyorsun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.