Beispiele für die Verwendung von "нажать на курок" im Russischen

<>
Нажал на курок даже не моргнув и ушёл. Gözünü bile kırpmadan tetiği çekti ve çekip gitti.
Открыть файл, нажать и вложено! Dosyayı aç, tıkla ve yatırıldı!
Теперь нажми на курок. Şimdi çek bakalım tetiği.
А, вы просите нажать на газ. "Gaza bas". dedin sanırım.
Тогда нажми на курок! O zaman tetiği çek!
Лилиан всего лишь нужно нажать одну кнопку. Lillian'ın yapması gereken tek bir tuşa basmak.
И курок спустил Джимми Бриганте. Tetiği çeken de Jimmy Brigante.
А если сюда нажать? Belki şuna basarsam olur.
Ты уже спустила курок. Yoksa tetiği çoktan çekmiştin.
Тебе лучше нажать на паузу, Куинси. Şu durdurma düğmesine bas istersen, Quincy.
Если нажмешь курок - он победит. Eğer o tetiği çekersen o kazanır.
Саймон, эта милая леди разрешила нажать на кнопку. 'e basar mısın? -Simon, gördün mü?
Так давай, жми на курок. Bu yüzden durma ve tetiği çek.
А на какую нажать, чтобы получить кофе? Peki, hangi düğme bana bir süt hazırlıyor?
Разве не человек Гранта спустил курок? Tetiği çeken Grant'in adamı değil miydi?
Когда босс говорит "нажать курок", я это делаю. Patron biri için "düğmeye basın" dediğinde, düğmeye basardım.
Ты просишь меня нажать на курок? Tetiği çeken adam olmamı mı istiyorsun?
Себ, можно нажать эту красную кнопочку? Seb, şu kırmızı tuşa basabilir miyim?
Убийца сидела, когда нажала на курок. Cinayeti işleyen kadın tetiği çekerken burada oturuyormuş.
Тут сказано - ввести код, потом нажать кнопку. Önce güvenlik kodunu yazıp sonra Kal tuşuna basmak lazımmış.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.