Beispiele für die Verwendung von "найдите мне" im Russischen

<>
Найдите мне Гила Шеперда. Bana Gil Shepherd'ı bağla.
Найдите мне тихое место для разговора. Konuşabileceğimiz sessiz bir yer bul bana.
Найдите мне кого-нибудь нового. Başka birini bulun bana.
Найдите мне безопасный путь из этой гавани. Limandan çıkmak için güvenli bir rota bulun.
Майк, Рой, найдите мне что-нибудь на Мартина. Mike, Roe, Martin'le ilgili herşeyi bulun bana.
Найдите мне Викторию Уинслоу. Bana Victoria Winslow'u bulun.
Найдите мне аптечку первой помощи и какой-нибудь мгновенный клей. Bana acil yardım çantası ve hızlı bir yapıştırıcı bul.
Найдите мне дело -ти летней давности. yıl önceki bir davanın dosyaları lazım.
Да, а вы найдите мне очередного монстра. Senin de bana başka bir canavar bulman gerek.
Идите и найдите мне Джина Ханта! Şimdi gidin ve Gene Hunt'ı bulun!
Найдите мне этого бастарда Дьявола. Bana o Şeytan piçini bulun.
Найдите и приведите мне эту панду! O pandayı bulun ve bana getirin!
Найдите вора и приведите его ко мне. Hırsızı bul ve herkesten önce bana getir.
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
Найдите королеву червей и выиграйте. Kupa kızını bulun ve kazanın.
Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус. Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır.
Возьми половину отряда и найдите его. Adamların yarısını al ve onu bul.
Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть. Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir.
Охраняйте русалок и найдите... Denizkizlarini koruyun ve hemen...
Победа дала мне большую уверенность и устойчивость для соответствия требованиям жизни писателя. Bir yazarın hayatının taleplerini karşılamak için bana daha fazla güven ve direnç kazandırdı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.