Beispiele für die Verwendung von "народного" im Russischen

<>
Протестующие собрались у здания Народного комитета в уезде Локха. Protestocular Lőcà Hà Halk Komitesi Binasında toplandı.
Генеральный секретарь Партии народного согласия, Ито Масаюки. Ulusal Sosyalist Parti'nin genel sekreteri, İto Masayuki.
поступил в Азербайджанский Институт Народного Хозяйства имени Д. Буньядзаде (нынешний Азербайджанский Государственный Экономический Университет). Bünyadzade adına Azerbaycan Halk Tarım Enstitüsüne (günümüzde Azerbaycan Devlet İktisat Üniversitesi) girdi.
В августе 1944 года она принимала участие в первой сессии Антифашистского собрания народного освобождения Македонии, на котором избиралась в президиум. Ağustos 1944'te, başkanlığa seçildiği Makedonya Anti-faşist Ulusal Kurtuluş Meclisi'nin ilk oturumuna katıldı. Savaş sonrası.
Земельное антифашистское вече народного освобождения Хорватии Hırvatistan Anti-faşist Devlet Ulusal Kurtuluş Konseyi
Указом Президиума Народной скупщины СФРЮ от 27 июля 1951 года она была награждена посмертно званием Народного героя Югославии. 27 Temmuz 1951'de Vranješević Yugoslavya Halk Kahramanı ilan edildi.
С учётом выдающихся заслуг Рафика Бабаева в азербайджанской культуре в 1993 году ему было присвоено звание Народного артиста Азербайджана. 1993 yılında Refik Babayeva Azerbaycan'ın Halk Sanatçısı adı verilmiştir.
Антифашистское вече народного освобождения Югославии Yugoslavya Antifaşist Ulusal Kurtuluş Konseyi
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.