Ejemplos del uso de "насколько мне известно" en ruso

<>
Насколько мне известно, все эти убийства начались после вашего появления. Görebildiğim kadarıyla, tüm bu cinayetler siz ortaya çıktığınız zaman başladı.
У него его не было, насколько мне известно. Benim bildiğim kadarıyla daha önce böyle bir şey olmamıştı.
Насколько мне известно, это она ушла. Çünkü en son o terketti diye hatırlıyorum.
Господа, насколько мне известно, работа сделана. Beyler, benim açımdan, bu iş bitti.
Только лопата, насколько мне известно. Sadece kafa küreği, bildiğim kadarıyla.
Насколько мне известно - сейчас она одинока. 'de yaşıyor bildiğimiz kadarıyla yalnız olarak.
Но мне известно другое. Ama daha iyisini biliyorum:
Люк, мне известно, чем ты занимаешься. Luke, bak dostum. Ne yaptığını biliyorum dostum.
Мне известно про кредитки. Kredi kartlarından haberim var.
Мне известно имя Ванесса. Vanessa adındaki birini tanıyorum.
Мне известно слишком много. Biliyorum. Çok şey biliyorum.
Мне известно, что ваш государь заключил сепаратный мир с французами. Efendinizin, Fransızlar'la ayrı bir antlaşma imzaladığı kulağıma çalınıyor. Ona güvenmiştim.
Мне известно, что она сама стала христианкой за последние года. Anladığım kadarıyla, son birkaç yıldır, kendi kendine Hristiyan olmuş.
Только мне известно где. Yerini sadece ben biliyorum.
Только мне известно, как найти Ребекку. Rebekah'yı bulmanın yolunu bir tek ben biliyorum.
Мне известно, где ты живешь. Gözüm üzerinde olacak. Ev adresini biliyorum.
Мне известно, что единственный способ восстановить доверие - быть честным до конца. Biliyorum ki, kaybolan güveni tekrar inşa etmemin tek yolu tamamen dürüst davranmam.
Мне известно слишком много о его делишках. Tamono'nun bağlantıları hakkında çok fazla şey biliyorum.
Лишь мне известно через что ему пришлось пройти. Onun nasıl bir süreçten geçtiğini bilen tek benim.
Мне известно из авторитетных источников, что ты собираешь здесь драконью армию. Elinde ejderhadan bir orduya sahip olduğunu söyleyen birinci sınıf bir şahidim var.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.