Beispiele für die Verwendung von "наступление" im Russischen

<>
Исламское государство готовит крупное наступление против власти. IŞİD rejime karşı büyük bir saldırıya hazırlanıyor.
Нам пора переходить в наступление. Şimdi saldırıya geçmenin sırası geldi.
Я годами сдерживал наступление проклятия ведьмы. Cadının lanetini senelerdir kontrol altında tutuyorum.
Разве не ты говорил, что иногда надо прекратить защищаться и перейти в наступление, что позволит победить? Hayatta her zaman savunma oynanmayacağını bazen kazanmanın tek yolunun atak yapmak olduğunu bana söyleyen kişi sen değil miydin?
Во-вторых, из донесений нашей разведки, следует, что Советы готовят большое наступление. İkincisi, zekamız bize anlatıyor ki, Sovyetler çok büyük bir güçle üzerimize geliyorlar.
Из штаб-квартиры Верховного Главнокомандующего пришел приказ на наступление на FOS с использованием нашего отряда GL. HQ'dan Umumi Müfettiş Yoshizawa bize, yirminci karşı saldırıyı yürüten, GL Prototip Filosunu verdi.
наступление начинается сегодня, не позднее -ти ночи. saldırıyı bugün en geç saat: 00'te başlatıyoruz.
На рассвете 16 января 1941 года французские войска начали наступление на находившиеся в руках тайцев деревни Ян-Дан-Кум и Пхум-Преав, сражения за которые явились крупнейшими в ходе войны. 16 Ocak 1941'de şafak vakti, Fransızlar, Tayland'ın kontrolündeki Yang Dang Khum ve Phum Preav köylerine büyük bir karşı saldırı başlattı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.