Beispiele für die Verwendung von "нашего господина" im Russischen

<>
Боюсь кое-кто может попытаться убить нашего господина. Bunu birisinin efendimizi öldürmek için kullanmasından korkuyorum.
Это от господина Беликова. Beni Bay Belicoff gönderdi.
Я представляю с ними нашего малыша. Kendi çocuğumuzu burada hayal edip duruyorum.
Мы можем узнать имя господина? İsminizi bahşedebilir misiniz, efendim?
Речь о восстановлении нашего мира. Mesele dünyamızı yeniden inşa etmek.
Внутренние органы господина Джексона стареют в ускоренном темпе. Bay Jackson'ın organları çok hızlı bir şekilde yaşlanıyor.
Во время нашего секса ты общаешься со своим бывшим мужем. Biz seks yaparken, eski kocanla sohbet ediyordun. Hadi ama.
Вы знаете этого господина? Bu beyefendiyi tanıyor musun?
Не прикасайтесь без нашего разрешения! Bizim iznimiz olmadan ona dokunma!
Мне нужен персональный код господина Шоу. Bay Shaw'un güvenlik koduna ihtiyacım var.
Все же неплохо выбраться из нашего дома, совершить маленькую загородную поездку. Yine de malikâneden çıkmak iyi oldu, kırsal alanda dolaşmak da öyle.
Новый адвокат господина Томпсона. Bay Thompson'ın yeni avukatı.
Почему это у меня ощущение, что Сэм развлекается получше нашего? Nedense Sam bizden daha çok eğleniyormuş gibi bir his var içimde.
А жена господина Годе? Peki Bay Godet'in karısı?
Нет абсолютно никакой информации на нашего мистера Дугласа Джонса вплоть до. yılının öncesinde Bay Douglas Jones'a ait hiç ama hiçbir şey yok.
Вы помните господина Сэвиджа? Bay Savage'ı hatırlıyor musunuz?
Подумайте о причине нашего собственного страдания. Çektiğimiz acı için bir neden düşün.
По приказу господина Таро! Bu Lord Taro'nun buyruğu.
Мы еще увидим нашего мальчика? Oğlumuzu bir daha görebilecek miyiz?
Почему что-то подобное находится в доме господина Чхве? Lord Choi'nin bahçesinde neden böyle bir şey olsun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.