Beispiele für die Verwendung von "нашего клиента" im Russischen
Помнишь, как я просила тебя убрать полностью невиновного нашего клиента из списка запрета на вылет?
Tamam, öyleyse, tamamen masum müşterimizin ismini uçuşa yasaklılar listesinden çıkarmanı istediğim zamanı hatırlıyor musun?
Существует много домов престарелых с подмоченной репутацией. Но нашего клиента при всём желании нельзя отнести к их числу.
Pek çok yardımlı yaşam tesisi etik olmayan bir şekilde çalışıyor olabilir ancak bizim müvekkilimizin bununla hiçbir ilgisi yok.
У нас есть полное право оправдать нашего клиента.
Müvekkilimizi temize çıkarmak için mutlak surette hakkımız var.
Но нас наняли защищать нашего клиента, а не жечь город.
Müvekkilimizi savunmak için işe alındık, şehri yakıp yıkmak için değil.
Мы должны ревностно защищать интересы нашего клиента.
Canla başla müvekkilimizin çıkarlarını temsil etmek zorundayız.
Советник, попросите вашего клиента перестать изворачиваться и начать отвечать.
Avukat, lütfen müvekkilinize yan çizmeyi bırakmasını ve cevaplamasını söyleyin.
Предупредите ресепшн, что везут важного клиента.
Yüksek-öncelikli hedef geliyor. Evin sessiz olmasını istiyorum.
Во время нашего секса ты общаешься со своим бывшим мужем.
Biz seks yaparken, eski kocanla sohbet ediyordun. Hadi ama.
Ты должна представлять интересы своего клиента.
Müvekkilinin çıkarları doğrultusunda onu temsil etmelisin.
Все же неплохо выбраться из нашего дома, совершить маленькую загородную поездку.
Yine de malikâneden çıkmak iyi oldu, kırsal alanda dolaşmak da öyle.
Почему это у меня ощущение, что Сэм развлекается получше нашего?
Nedense Sam bizden daha çok eğleniyormuş gibi bir his var içimde.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung