Beispiele für die Verwendung von "нашел следы" im Russischen

<>
Доктор Ходжинс нашел следы розового масла на пластыре. Dr. Hodgins yara bandında gül yağı izleri buldu.
Я нашел следы чужаков. Yabancı birinin izlerini buldum.
Он нашел следы меламина в трахее жертвы. Kurbanın soluk borusunda melamin izlerine rastladığını söyledi.
И Ходжинс нашел следы меди, алюминия и стали в колотой ране жертвы. Hodgins, maktulün yarasında bakır, alüminyum ve çelik izleri buldu. -Tamam.
Нашел следы стали, оксида алюминия, нефтяных дистиллятов и силиконовых эмульгаторов. Çelik, alüminyum oksit, damıtılmış petrol ve emülsifiye silikon izine rastladım.
Я нашёл следы нитратов на фрагментах бомбы сходных с бездымным порохом. Bomba parçaları üzerinde nitrat buldum, hem de dumansız barutla uyumlu.
Что? Нашёл следы? İz falan mı buldun?
Я нашел следы грузовика в местности, обычно закрытой для автомобилей. Genellikle araç trafiğine kapalı olan bir bölgede bu lastik izlerini buldum.
Медик нашел следы смазки. Ama kayganlaştırıcı kalıntıları vardı.
Довольно распространенная, но я нашёл следы лигроина керосина и ингибиторов коррозии. Oldukça yaygın, ama nafta gaz yağı ve yenim önleyici izleri buldum.
Нигма нашёл следы наркотика. Nygma ilacın kalıntısını buldu.
Я нашел следы асфальта с цементом и маслом. Beton ve yağla birlikte asfalt parçaları da buldum.
На жертвах Макс нашёл следы химикатов для бальзамирования. Max, kurbanların üzerinde mumyalama malzemelerinin bulunduğunu söylemişti.
Я нашёл свежие следы у ручья. Derenin yanında birkaç yeni iz buldum.
Я нашел вашу сумку. Hanımefendi, çantanızı buldum.
Сначала найдем следы, а потом пойдем по ним. Önce onun ayak izlerini buluruz sonra onları takip ederiz.
Зацени. Я нашел нам квартиру. Sanırım bize bir ev buldum.
Я регистрирую следы молекулярного смещения. Предположительно, в этой зоне кто-то передвигался в течение последних десяти часов. Moleküler yer değiştirme izleri alıyorum, bu öneriyor ki, son on saat içinde burada hareket olmuş.
Я нашел их список. O listeyi de buldum.
Но есть следы борьбы. Ama boğuşma izleri var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.