Beispiele für die Verwendung von "наши агенты" im Russischen

<>
А сейчас наши агенты отправились забирать "Флагман". Ve ajanlarımız da şuan Ana Gemiyi almak için yoldalar.
Возможно наши агенты уже отслеживают его, его зовут Лука Джеймисон. Bak bakalım onu halihazırda takip ediyor muyuz, adı Luca Jameson.
Сэр, наши агенты нашли Джулиану Крэйн в Нью-Йорке и начали приготовления. Efendim, ajanlarımız Juliana Crain'nin yerini New York'ta belirlemiş ve ayarlamaları yapıyorlar.
Всего доброго, агенты. Tanıştığımıza memnun odum ajanlar.
Наши вооруженные силы прекратили поток мировых войн. Bizim silahlı kuvvetlerimiz dünya savaşlarının seyrini etkiledi.
Скоро прибудут агенты, которые отвезут вас в безопасное место. Ajanlar birazdan burada olurlar, sizi güvenli bir yere götürecekler.
Похоже, наши научные методологии слегка отличаются. Bizim bilimsel metodolojimiz bir parça farklı görünüyor.
Агенты Гудкин и Энгельсон, АНБ. Ajan Goodkin ve Engleson, NSA.
А теперь наши славные корабли уничтожены врагом, которого мы считали слабым. Ama bizi en çok gururlandıran gemilerimiz önemsemediğimiz bir düşman tarafından yok edildi.
Агенты, заходите, пожалуйста. Ajanlar, lütfen içeri gelin.
Наши молекулы как эти гематитовые шарики. Bizim moleküllerimiz bu kan taşları gibidir.
Эти люди - явно вражеские агенты. Bu adamlar belli ki düşman casusları.
В реальности многие наши клиенты на закате своих лет. Gerçek şu ki çoğu müşterimiz hayatlarının ikinci baharını yaşıyorlar.
Где Хуссейн и специальные агенты? Hussein ve özel ajanlar nerede?
Часть этого измерима, но наши оценки не учитывают все. Bunlardan bazıları ölçülebilir ama bizim biçtiğimiz değerler her şeyi yansıtmaz.
Да, микрофильм, слезоточивый газ, двойные агенты, с меня уже хватит! Evet, mikrofilm, göz yaşartıcı gaz, iki taraflı ajanlar, Bunlardan bıktım!
Тошико, как наши дела? Tosh, elimizde ne var?
Специальные агенты ДиНоззо и МакГи. Özel Ajan DiNozzo ve McGee.
Где наши грёбаные деньги? Nerede bizim lanet paramız?
Израильские агенты захватили его вчера. İsrail ajanları onu dün yakalamış.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.