Beispiele für die Verwendung von "наши хозяева" im Russischen

<>
Наши хозяева не придут за нами. Dostum, sahiplerimiz bizi almaya gelmeyecek.
Наши вооруженные силы прекратили поток мировых войн. Bizim silahlı kuvvetlerimiz dünya savaşlarının seyrini etkiledi.
Эти существа, их хозяева - колонисты. Bu varlıklar, sahipleri, onlar sömürgeci.
Похоже, наши научные методологии слегка отличаются. Bizim bilimsel metodolojimiz bir parça farklı görünüyor.
Хозяева слабы, Нарцисо. Efendiler zayıf, Narciso.
А теперь наши славные корабли уничтожены врагом, которого мы считали слабым. Ama bizi en çok gururlandıran gemilerimiz önemsemediğimiz bir düşman tarafından yok edildi.
Хозяева называют это Заключительным Экспериментом. Sahipler ona Son Deney diyorlar.
Наши молекулы как эти гематитовые шарики. Bizim moleküllerimiz bu kan taşları gibidir.
У этой земли уже есть хозяева. Bu toprakların zaten bir sahibi var.
В реальности многие наши клиенты на закате своих лет. Gerçek şu ki çoğu müşterimiz hayatlarının ikinci baharını yaşıyorlar.
Хозяева вас не очень рады видеть. Buranın sahipleri seni gördüklerine memnun olmazlar.
Часть этого измерима, но наши оценки не учитывают все. Bunlardan bazıları ölçülebilir ama bizim biçtiğimiz değerler her şeyi yansıtmaz.
Вот почему его хозяева вернулись в Париж. Bu yüzden o insanlar Paris'e geri taşınmışlar.
Тошико, как наши дела? Tosh, elimizde ne var?
Хозяева - мои друзья. Ev sahipleri ahbabım olur.
Где наши грёбаные деньги? Nerede bizim lanet paramız?
Мы хозяева этой земли. Bu toprakların sahibi biziz.
А я не уверен, что наши все еще совпадают. Bizim menfaatlerimiz aynı yönde olduğuna artık o kadar emin değilim.
Кто знает, как отреагируют Хозяева. Konuklarımız kim bilir nasıl tepki verecek.
США - наши союзники. Birleşmiş Devletler bizim müttefikimiz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.