Sentence examples of "наших отношений" in Russian

<>
"Друзья" - слишком громкое слово для описания наших отношений. "Arkadaşlık" ilişkimizi ifade etmek için oldukça geniş bir kelime.
В любом случае, что касается наших отношений, я пас. İki durumda da, konu bu ilişkiye geldiğinde, ben yokum.
У меня никогда не было иллюзий относительно природы этих отношений наших отношений. Bu ilişki, yani bizim ilişkimiz hakkında başka hiçbir şey düşünmedim zaten.
Я безработный, но это лишь способствует развитию наших отношений. İşsizim, bu da ona ilişkimizin yararlı olduğu hissini veriyor.
Это стоило ей наших отношений! Benimle olan ilişkisine mal oldu!
Это весьма деликатная ситуация для наших отношений. Bu ilişkimiz için çok hassas bir durum.
Не нужно выбирать тот или иной мир для наших отношений. Bizim ilişkimiz bir dünyayı ya da ötekini seçmekten ibaret değil.
Почему он стоит разрыва наших отношений? Neden o ilişkimizi yıkacak kadar önemli?
Я хочу добиться значимости наших отношений. İlişkimizin gerçekten bir anlamı olsun istiyorum.
Я хочу поведать историю наших отношений от вражды к дружбе. Aramızdaki ilişkinin, düşmanken nasıl dost olduğumuzun hikayesini anlatmak istiyorum.
Один из наших и охотник за головами. Biri bizden, biri de ödül avcısı.
У меня было много серьёзных отношений. Benim pek çok anlamlı ilişkim oldu.
Вдруг свет исходит не от солнц, а от наших, ангельских, крыльев? Ya öteden gelen ışıklar, uzak güneşlerden değil de biz meleğe dönüştüğümüzde kanatlarımızdan geliyorsa?
А то у тебя проблемы в поддержании традиционных отношений. Çünkü normal ilişkilerin sınırları içinde kalmak sana zor geliyor.
И для наших целей это не важно. Ayrıca, bizim amaçlarımız için gerekli değil.
И в истории общих культурных отношений между Востоком и Западом. Ve Doğu ve Batı arasındaki genel ve kültürel ilişkinin tarihinde.
наших за одного из них. Onların birine karşı bizden yirmi.
По существу, провёл исследование отношений с такими людьми, поговорил со специалистами в этой области. Ve hatta bu gibi bir ilişkisi olanların ilişkilerini araştırdım ve bu konuda uzman bazı kişilerle konuştum.
Луис, слушанье - меньшая из наших проблем. Louis, McBain duruşması hiç önemli değil şimdi.
Я стала циничной в плане длительных отношений. Uzun süreli ilişkiler konusunda hayal kırıklığına uğradım.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.