Beispiele für die Verwendung von "не будем" im Russischen

<>
Давайте не будем ограничивать это право спорами о том, можно ли сохранить местную киноиндустрию, если отказаться от ввоза индийских фильмов. Bu hakkı lütfen yerli sanayii kurtarmak için Hint filmlerinin ithali tartışmasıyla sınırlamayalım.
Мы договорились, что никогда не будем врать друг другу. Hatta aramızda, birbirimize karşı yalan söylemeyeceğimize dair anlaşma yapmıştık.
Мы больше не будем мягкими и слабыми. Bir daha asla yumuşak ve güçsüz olmayacağız.
Мы больше не будем печатать его письма? Mektuplarını artık yayınlamayacak mıyız? Yeni tutum.
Просто отдайте эскизы, и больше не будем говорить об этом. Bana eskizleri ver, bu mevzuuyu da bir daha hiç açmayalım.
Послушайте, давайте не будем ссориться на Рождество. Hey, bak. Bu Noel ve kavga etmeyeceğiz.
Мы больше не будем вас обслуживать! Size hizmet etmek, yok artık!
Давайте не будем продолжать это сумасшествие, хорошо, ребята? Lütfen paylaşın. Deli gibi uzatma almayalım, tamam mı millet?
Hо нам будет страшно, если мы не будем вместе. Evet, evet, evet! Fakat ayrı olursak korkarız!
Не будем делить шкуру неубитого медведя. Хорошо? Dereyi görmeden paçayı sıvamayalım, tamam mı?
Тогда не будем начинать пускать слухи. O halde dedikodu çıkarmanın lüzumu yok.
Не будем терять наших людей. Kendi adamlarımızın ölmesine gerek yok.
Но не будем расстраиваться раньше времени, подождем возвращения ее отца. Evet, ama birlikte endişelenmeye başlamadan önce, babasının dönmesini bekleyelim.
Но не будем забегать вперёд. Ama hemen oraya atlamayı istemiyorum.
Мы не будем косить под ресторан. Restoran gibi davranarak olmaz bu iş!
Нет, мы больше не будем сглаживать ситуацию. Hayır, daha fazla bu şekilde iş yapamayız.
Талия замечательная. Но мы не будем делать ничего.. что могло бы помешать нашей... Talia harika biri, ama arkadaşlığımızın önüne hiçbir şeyin geçmesine- Flort nedir Allah aşkına?
Кван, давай не будем трогать вещи Джона. John'un eşyalarına dokunma, tamam , Quan?
Мы не будем хоронить убийц здесь. Bu duvarların içine katilleri gömecek değiliz.
Следующий раз ночевать не будем. Gelecek sefer, gece kalmayalım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.