Beispiele für die Verwendung von "не будет" im Russischen
Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor.
Слушай, они не нальют черному парню, если с ним не будет Шелби.
Bak, eğer yanında Shelby'lerden biri olmazsa siyah bir adama içki vermezler.
Судебный запрет не будет ждать, и Гудман это знает.
Geçici yasaklama emirleri uzun sürmez, Goodman da biliyor bunu.
А кондиционер не будет работать, пока термостат не покажет градус.
Veya termostat evin içinin derece olduğunu düşünmediği sürece klimanın çalışmaması gibi.
На них вешают ярлык подозреваемого, пока не будет доказана невиновность.
Yani insanları şüpheli olarak görüyor masumiyetleri kanıtlanıncaya kadar suçlu olarak görüyor.
Реализация твоих фруктов никогда не будет выглядеть как фрукты Голди Хоун.
Benim meyvelerimin asla Goldie Hawn'unkiler gibi görünmediğini fark ediyorum.
И ничто больше не будет напоминать мне о Конвее.
Ve bana da Conway'i hatırlatan hiçbir şey kalmamış olacak.
Если я тебе расскажу, это больше не будет секретом, правда?
Eğer söylersem, bu artık büyük bir sır olmaz, değil mi?
Эти магнитные замки будут открыты примерно секунд, пока не будет запущен резервный генератор.
Bu manyetik kilitler yedek jeneratör devreye girmeden önce saniye kadar açık kalır. Anladınız mı?
Эд Горски напишет заявление, но он не будет упоминать тебя.
Ne'aber? Ed Gorski şikayet formunu dolduracak ama senden söz etmeyecek.
Учитывая все предательства, ножи в спину при дворе, это не будет трудно.
İhanetlerle ve arkadan vurmalarla dolu bir saray ortamında, çok da zor olmasa gerek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung