Beispiele für die Verwendung von "не будешь" im Russischen

<>
Для меня ты никогда не будешь монстром. Sen benim için asla bir canavar olamazsın.
Ты больше не будешь готовить этой рукой! O elinle bir daha asla yemek pişiremeyeceksin!
Ты не будешь картошку? Patates yiyecek misin daha?
Если я тебе скажу кое-что, ты обещаешь что не будешь нервничать? Sana bir şey söylesem, saçma bir şeyler yapmayacağına söz verir misin?
Ты не будешь замешан, но мне понадобятся наличные. Sen bu işe karışmayacaksın. Sadece biraz nakde ihtiyacımız olacak.
Если ты не будешь сотрудничать, обвинения... Eğer emirlere uymazsan, tüm bu suçlamalar...
И больше не будешь болеть. Bir daha asla hasta olmayacaksın.
Флайт, ты не будешь считать это вмешательством если я поговорю с ним? Flight, onunla kendim görüşsem bunu işine karışma olarak algılamazsın, değil mi?
Он не узнает, что ты помогал. Если не будешь болтать. Senin de bu işe karıştığını bilmeyecek tabii gidip bir bok demezsen.
Только пообещай мне, что не будешь больше убегать. Yalnızca bana bir daha kaçmayacağına söz ver tamam mı?
Спенс, прошу, давай ты не будешь комплексовать. Spence, bunu bir kompleks haline getirme tamam mı?
Через минуту ты не будешь так улыбаться и заговоришь. Birkaç dakika içinde daha az gülümseyip daha çok konuşacaksın.
Кларк, не будешь так любезен? Clark, bize müsaade eder misin?
Ты не будешь больше моделью? Bir daha modellik yapmayacak mısın?
Ты ведь сказал, что не будешь засранцем. "Götlük yapmak istemiyorum" demiştin ya hani?
И сделай мне одолжение, может, не будешь доставать Клэя по поводу общения со мной. Senden bir iyilik yapmanı isteyeceğim. Benimle takılması konusunda Clay'in üzerine bu kadar gitmezsen çok iyi olur.
Не будешь так любезен? Açma şerefini ister misin?
Ты не будешь делать из него зеркало. Onu bir kapı aynası yapmak için kullanmıyorsun.
Ты не будешь брать D-очки? Sen boyutlu gözlük almayacak mısın?
Жалеть потом не будешь? Sonra pişman olma da.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.