Beispiele für die Verwendung von "не звонить мне" im Russischen

<>
Я просил не звонить мне, я бы сам позвонил. Hiçbir şey. Sana beni aramamanı söylemiştim, ben seni arayacaktım.
Я говорила тебе не звонить, не приходить... Buraya gelmeni istemiyordum. - Ne söylediğini biliyorum.
И тогда даже не думай звонить мне. Ve o durum gerçekleştiğinde sakın beni arama.
И ты решила не звонить в полицию. Ve sen polise haber vermemeye karar verdin.
И в случае проблем всегда просил звонить мне. Eğer başın belada olursa hemen beni ara dedim.
Хорошо, но это не причина не звонить копам. Pekala o zaman polisi aramamamız için bir neden yok.
Пожалуйста, перестань звонить мне. Beni arama artık, lütfen.
Они похитили её прошлой ночью и позвонили нам утром сказали не звонить в полицию. Onlar onu son gece aldı ve bu sabah bizi çağırdı. Jant polisi aramak değil.
Ты же не перестаешь звонить мне. Çünkü beni aramayı bir türlü kesmedin.
А я надеялась никогда не звонить вам. Bende bu aramayı hiçbir zaman yapmamayı umuyordum.
Он стал звонить мне после работы. Çalışma saatleri sonrası beni aramaya başladı.
Они сказали не звонить копам. O Polisi aramak değil dedi.
Хватит звонить мне сюда! Bu telefonu aramayı kes!
Хватит звонить мне, ненормальная. Beni aramayı kes, çatlak.
Можешь звонить мне напрямую. Artık beni direkt arayabilirsin.
Послушайте леди, пожалуйста перестаньте звонить мне. Bakın hanımefendi, beni aramayı bırakın lütfen.
Прости, а зачем ей звонить мне? Pardon ama o kız beni neden arayacak?
Кевин, хватит мне звонить. Kevin, beni aramayı bırak!
Моя мама вообще перестала мне звонить. Benim annem beni aramayı hepten bıraktı.
Мэдисон, продолжай звонить. Madison aramaya devam et.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.