Beispiele für die Verwendung von "не мог найти" im Russischen

<>
Ты не мог найти круассаны или шоколадную булочку? Ay çöreği ya da çikolatalı açma bulamadın mı?
Банк не мог найти владельца, но он должен прийти сегодня в полдень. Banka, kasa sahibini bulmakta biraz sıkıntı yaşamış ama adamın bugün gelmesi bekleniyor.
Ты поменьше не мог найти?! Daha küçük bir şey bulamadın mı?
Ты не мог найти церковь поближе? Daha yakın bir kilise bulamadın mı?
Не мог найти место для парковки. Park yeri bulmakta zorluk çektim biraz.
Не мог найти грузовика еще больше? Daha büyük bir araç bulamadın mı?
Извините, никак не мог найти ключ. Kapının anahtarını bulamadım da. -Açılırken duyamadım?
Он выжил, чтобы я мог найти Дейзи, а она не захотела его видеть. Sağ kaldı, ben de gidip Daisy'i buldum ama o, onu görmek bile istemedi.
Не мог бы ты одолжить мне немного коричневого сахара? Eğer rica etsem biraz esmer şeker ödünç alabilir miyim?
Тони не мог убить Джимми, потому что каждую пятницу вечером Тони проводит время с любовницей. "Evet, Tony Jimmy'yi dövemezdi çünkü her Cuma gecesi, Tony metresiyle birlikte olur."
Какой-то презренный нарик, который не мог спокойно просидеть часов? Sekiz saatliğine bile barışı koruyamayan aşağılık bir keş için mi?
Майлз ничего не мог поделать. Miles'in yaptigi bir sey yok.
Получается что Джордан не мог исполнять распоряжения Илая? O nedenle Jordan, Eli tarafından reddedilmiş olamaz.
Не мог бы ты расстегнуть... Benim için düğmelerini açar mısın?
Энрико Ферми гулял по Риму, когда не мог решить физическую задачу. Enrico Fermi çözemediği bir fizik problemi karşısına çıktığında Roma sokaklarında dolaşmaya başlarmış.
Слыш, През, не мог бы ты проверить кое-что? Hey, Prez, benim için bir şeyi araştırır mısın?
Джоакин, не мог бы ты выйти на минуту? Joaquà ­ n, bir dakika dışarı çıkabilir misin?
Не мог же я отправить Зода в обычную тюрьму, так? Evet, Pippa. Zod'u sıradan bir hapishaneye koyamazdım, değil mi?
Думаешь, я не мог стать богатым в моем положении? İstesem zengin olabileceğimi düşünmüyor musun? - Benim konumumdaki birinin?
Коул, ты не мог бы проводить агентов Гиббса и ДиНоззо в кабинет? Ne oldu? Cole, Ajan Gibbs ve DiNozzo'yu çalışma odama götürür müsün?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.