Beispiele für die Verwendung von "не плакала" im Russischen

<>
Я никогда не плакала перед копами. Birlikte çalıştığım polislerin önünde asla ağlamam.
Знаете, она ведь никогда не плакала. Bir kez bile ağlamadı, biliyor musunuz?
Так почему ты плакала? Şimdi, neden ağlıyordun?
Она плакала ночами напролёт. Yani bütün gece ağlardı.
Я только поглаживала твои крохотные ножки и плакала от счастья. Sadece senin küçük, şirin ayaklarını okşadım ve mutluluktan ağladım.
Я плакала каждую ночь. Her gece gözyaşı döktüm.
Я плакала, как ребёнок. Bir bebek gibi ağladığımı hatırlıyorum.
Из-за этого ты плакала? Bundan dolayı mı ağlıyordun?
Плакала, пока не уснула. O gece kendi kendime ağladım.
Это не я плакала во время песни. Ne? Clint'in şarkısında ağlayan ben değildim.
Я плакала, и он не мог вести. Ben ağlıyordum ve babam bu yüzden arabayı süremiyordu.
Мама рассказывала мне и плакала. Annemle konuştuğumda bana söylemişti. Ağlıyordu.
Она так плакала, но больше не кусалась. " "Çok ağladı ama bir daha kimseyi ısırmadı."
Слышал, как ты плакала ночью. Geçen gece yatak odanda ağladığını duydum.
Она плакала весь день. Tüm gün aralıksız ağladı.
Я плакала и спрашивала, как так вышло. Ağlıyorum ve ters giden neydi diye merak ediyorum.
Она плакала словно младенец, зовя свою мать, когда жизнь медленно покидала ее тело. Ben yavaşça onun hayatını alırken O bir bebeğin annesi için ağladığı gibi senin için ağlıyordu.
Как бы ты ни плакала, я изобью тебя. Ne kadar ağlarsa ağla, yine de canını yakacağım.
Почему дежурный сержант плакала? Nöbetçi polis niye ağlıyordu?
Ты плакала, как ребенок. Hüngür hüngür ağlayan bendim sanki.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.