Beispiele für die Verwendung von "не пойду" im Russischen

<>
Я никуда не пойду, отпусти меня. Hiç bir yere gitmiyorum. Rahat bırakın beni.
На такой риск я не пойду. uc kurus icin kendimi tehlikeye atmayacagim.
И я никуда не пойду, сержант. Ve ben bir yere gitmiyorum, komiser.
Заседание подкомиссии Сената через час. и я не пойду в Конгресс без имени крота. Senato alt komisyon toplantısına bir saat kaldı ve o kongreye köstebeğin adı olmadan gitmiyorum.
Я не пойду на эту шарашку. Oh, o curcunaya gitmek istemiyorum.
Нет, никуда я не пойду! Hayır benim bir yere gittiğim yok!
Забудь об этом. Я на такое не пойду! Hey bos ver gitsin, artik buna karismiyorum!
Извини. Я никуда не пойду. Üzgünüm, bir yere gitmiyorum.
Я никуда не пойду! Hiç bir yere gitmiyorum!
Я не пойду, но провожу. Ben kalacağım, ama sizi geçireyim.
Да, она ненормальная, и я не пойду ни на какое свидание. Evet, şey, o kadın çatlağın teki, ben randevuya falan gitmiyorum.
Я не пойду туда, ок? O konuya değinmeyeceğim, tamam mı?
Я в жизни не пойду на этот фильм, ведь я тебя люблю и поддерживаю. Kulağa hiç hoş gelmiyor. - Ben o filme gitmeyeceğim çünkü seni seviyorum ve destekliyorum.
Я не пойду дальше иначе мне захочется тебя поцеловать. Kapına kadar bırakırdım. Ama o zaman dayanamayıp seni öpebilirim.
Я туда не пойду. После этих девочек. O kızlardan sonra tekrar oraya geri dönmem.
Это не "Бонни и Клайд". Я никуда не пойду без остальных. Bonnie ve Clyde değiliz biz ve şahsen ben de takımın geri kalanı olmadan gitmiyorum.
Если не пойду я, умрет Симмонс. Duymadın mı? Dışarı çıkmazsam Simmons ölecek.
Я сегодня не пойду в кофейню, мне надо подготовиться к урокам, увидимся за обедом. Dinleyin, bugünlük dedikoduya katılamayacağım çünkü okumam gereken birçok kitap var. Edebiyat için. Öğle yemeğinde görüşürüz.
Призрак, поведай свою историю иначе дальше я не пойду. Dedim ki, Hayalet meseleni söyle yoksa başka yere gideceğim.
Сили, я не пойду на собеседование. Seeley, görüşmeye gitmiyorum. - Neden?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.