Beispiele für die Verwendung von "не получается" im Russischen

<>
Не выходит. Ночью писала, цвет не получается. Berbat, gece yapılan bu kadar oluyor.
Ничего не получается. Bu işe yaramıyor.
Я уже час тренируюсь. Не получается. Bir saatten beri aynı şeyi yapıyorum.
Может быть повреждена вена, или не получается достаточно глубоко ввести лекарство. kemiğe dayanmış olabilir. Bir damarın parçalanmış ya da kan yeterince pıhtılaşmamış olabilir.
Потому что так не получается. Cidden, işe yaramıyor çünkü.
Спасибо, у меня никогда не получается правая рука. Всегда какой-то кошмар. Teşekkürler, sağ elime ne zaman oje sürmeye kalksam hep berbat ediyorum.
Даже десять не получается. tane yapmak bile imkansız.
Блин, не получается. Lanet, işe yaramıyor.
Просто у нас не получается. Bak, bu ilişki yürümüyor.
Не получается называть ее Бейтс. Bates demek pek kolay değil.
Так, если по-хорошему не получается, придется вызвать твоего отца. Pekâlâ Sebastian, böyle olsun istemezdim ama artık babanla konuşmak zorundayım.
Нет, так не получается. Hayır, ikisi birden olmuyor.
С актерской карьерой ничего не получается. Evet. Oyunculuk işi olmuyor, dostum.
Тео, не получается. Theo, işe yaramıyor.
Если не получается, можно украсть файл соседа и надеяться одержать верх. Eğer bu işe yaramazsa, yanımda oturan adamdan kazanacağını umduğum dosyayı araklarım.
Как-то ничего не получается, да? Hiçbir şey olmuyor, değil mi?
Алан, нифига не получается. Alan, bu işe yaramıyor.
Что? Что не получается? Ne yeteri kadar iyi değil?
По-моему, не получается. Bence bu iş yürümüyor.
Агент Данэм, не получается. Ajan Dunham, işe yaramıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.