Beispiele für die Verwendung von "не приведет" im Russischen

<>
Музыка никуда тебя не приведёт, малыш Чарли. Müzik seni bir yere ulaştırmayacak, Charlie evlat.
Это никуда нас не приведет. Bu tartışmayla bir yere varamayız.
Здесь ничего не приведет нас к нефти. Burada bizi petrole götürecek bir şey yok.
Это нас никуда не приведет. Bu bizi bir yere götürmüyor.
Задержка одиночных оборотов никуда вас не приведет. Elektrik devrelerindeki kesinti seni bir yere götürmez.
Мы очень разные люди, и это ни к чему не приведет. Biz çok farklı insanlarız, ve aramızdakinin gideceği başka bir yer yok.
Отрицание реальности не приведет к новому типу мышления. Gerçeği yadsımak bize yeni bir düşünce kapısı açmaz.
А сигнал не приведет дронов обратно? Bu sinyal dronları geri çağırmaz mı?
Маленький мальчик приведет тебя к нему. Genç bir çocuk seni ona götürecek.
Рой приведет его сюда. Roy onu buraya getirecek.
Этот курс приведет их на Вулкан. Bu onları Vulkan'a götürecek bir koordinat.
Вы знаете, к чему приведёт законопроект сэра Роберта? Sir Robert'ın hazırladığı yasanın nelere yol açacağını biliyor musunuz?
Куда он вас приведет? Sizi nereye mi götürür?
Прослушка приведет нас к наркотикам. Bu bizi uyuşturucunun kaynağına götürecek.
К чему это приведет? Bu bizi nereye götürür?
Тогда Голди приведет нас к ней. O zaman Goldie bizi ona götürür.
Он приведет меня прямо к серому волку. Beni doğruca büyük, kötü kurda götürecek.
Это приведет нас к войне. Bu bilgi bizi savaşa götürür.
Эта дорога приведет нас прямо в Мехико! Bu yol bizi doğruca Mexico City'ye götürecek!
Да, он приведет его в кафе сегодня в вечера. Evet, bu işte onu bu - gece Café'a getirecek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.