Beispiele für die Verwendung von "не пришел" im Russischen

<>
Валентин не пришел из ниоткуда. Valentine bir anda ortaya çıkmadı.
Ты не пришел ночевать. Bütün gece eve gelmedin.
Похоже, это лучшая зацепка, иначе я бы к вам не пришел. Bu elimizdeki en iyi ipucu gibi görünüyor. Sadece bu yüzden size iletmek istedim.
Чжун Хи ещё не пришёл? Joon Hee daha gelmedi mi?
Никто бы не пришёл не пришёл в чей-то дом чтобы притворяться, что перепутал вечера. Hiç kimse, birisinin evine gelmek için yanlış geceye gelmiş gibi yapacak kadar yoldan çıkmaz.
Эван даже не пришел. Evan hala buralarda değil.
Он ни за что бы не пришел в американское консульство без особой причины. Adam iyi bir sebebi olmadan bir Amerikan konsolosluğuna elini kolunu sallayarak öylece girmez.
Мой заказной дедушка ещё не пришёл. Benim postadan ısmarladığım büyükbabam henüz gelmedi.
Она рисовала твой портрет и ты не пришел. Senin için bir resim çizdi ve sen gelmedin.
Мистер Кэмпбэлл ещё не пришел. Bay Campbell henüz burada değil.
Рональд Фарбер не пришел. Ronald Farber okula gelmedi.
Даже на похороны не пришел. Anneannenin cenaze törenini bile kaçırdın...
Дедушка не пришёл, как всегда. Büyükbabam gelmedi, her zamanki gibi.
Мистер Уитмор не пришел сегодня. Bay Whitmore bugün okula gelmedi.
Джон, может прикинем кто за кем будет говорить пока Ричи не пришёл? John, Richie gelmeden bir prova falan yapmamız gerekmiyor mu? Plan ne?
Никто больше на ум не пришёл? Aklına gelen başka biri var mı?
Георг еще не пришел? Georg hala gelmedi mi?
Ин Ха не пришёл домой? In Ha eve gitmemiş mi?
Я просил его зайти, но он не пришёл. Ona ziyaret etmesi için yalvardım ama o gelmedi.
Том не пришёл домой. Tom eve gelmedi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.