Beispiele für die Verwendung von "не стану" im Russischen

<>
И не стану рисковать жизнью сына. Oğlumun hayatıyla kumar oynamaya niyetim yok.
Я уже не стану моложе. Ben artık daha fazla gençleşmiyorum?
Не стану будить вас, Орфей. Sizi uyumanız için bırakacağım, Orpheus.
Я не стану полночи рассылать приглашения на церемонию открытия. Gecenin gere kalanını açılış davetiyelerini email atarak geçirmek istemiyorum.
Я не стану препятствовать вашим развлечениям. Senin sosyal hayatın bana engel olamaz.
Я не стану очередной красной точкой! Bir sonraki kırmızı nokta ben olmayacağım.
Не стану я молчать. Hayır, sessiz olmam.
Не стану спрашивать как ты. Halini hatrını sormama gerek yok.
Я ни хрена не стану разъяснять. Hiçbi 'sikimi düzeltmeme gerek yok.
Я пойду домой и не стану оглядываться. Lanet olası eve gideceğim ve arkama bakmayacağım.
Но я не стану тратить попусту второй шанс. Ama bana verilen bu ikinci şansı boşa harcamayacağım.
Не стану убивать невиновного. Masum bir insanı öldürmeyeceğim.
я не попаду в Ад и не стану Гулем. Hayır, cehenneme de gitmeyeceğim, ecinni de olmayacağım.
Я не стану недооценивать ее ум. Onun zekasını hafife alan ben değilim.
Можешь положить нож, я не стану драться. indir o biçagi, buraya kavga etmeye gelmedim.
Я не стану торговать рабами, будь они людьми или кем-то еще. Ben köle tacirliğine bulaşmam, ne insan ne da başka bir şeyin.
Я не стану обижать старушку. Ben yaşlı bir kadını incitemem.
я не стану жить в городе, где есть рабство. Yaşım geldiği zaman da asla kölelik olan bir şehirde yaşamayacaktım.
Я даже не стану комментировать. Bu konuda yorum bile yapmayacağım.
Но если вы назовёте это "фантазированием" сильно спорить я не стану. Siz buna hayal kurma derseniz de sizin için tartışması pek de zor olmazdı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.