Beispiele für die Verwendung von "не умеет" im Russischen

<>
Этот ребенок не умеет себя вести. Bu çocuk görgü nedir, bilmiyor.
Но даже самый несчастный гибнет, если не умеет себя вести. Ama en zavallı adam bile, nasıl davranacağını bilmiyorsa, ölecektir.
Она не умеет быть ребёнком. Nasıl çocuk olunacağını bile bilmiyor.
Не умеет это показывать. Bunu göstermeyi pek beceremiyor.
Даже трахаться толком не умеет. O kadar iyi bile sevişmiyordu.
Лоренс Бойд не умеет быть другом. Lawrence Boyd hiç kimseyle arkadaş olamaz.
Томми Киган не умеет чувствовать вину. Tommy Keegan nasıl kötü hissedilir bilmez.
Никто из Рейганов водить не умеет. Reagan'lardan kimse araba kullanamaz.
Но она не умеет готовить. Ama yemek yapmayı hiç bilmiyor.
Даже жить нормально не умеет. Bir insanı bile sevdi mi?
Самозваный волшебник не умеет водить! Sözümona büyücü, sürmeyi bilmiyor!
Олег не умеет готовить. Oleg kötü bir aşçı.
Рыба, которая не умеет танцевать менуэт, достойна презрения. Menüet dansı yapamayan bir balık tam anlamıyla bir yüz karasıdır.
Кто не умеет, лучше учите побыстрее. Konuşamayanlarınız bir an önce öğrense iyi olur.
Э-э, лохматый, среднего телосложения, не умеет остановиться. Düzgün saçlı, orta yapılı. Ne zaman pas geçeceğini bilmeyen.
Горячая девушка не умеет скрывать эмоции. Güzel sevgilisi rol yapmayı hiç beceremiyor.
Монаха, который ест мясо и не умеет читать? Et yiyen, kutsal kitap okumayan bir keşiş ha?
Но никто из вас не умеет передвигаться по площадке. Ama hepinizin sahada ileri geri hareket etme sorunu vardı.
А он по-другому не умеет. O başka türlü yapamaz ki...
И никто из нас не умеет извиняться. İkimiz de özür dileme konusunda iyi değiliz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.