Beispiele für die Verwendung von "не устал" im Russischen

<>
Ты еще сам не устал вещать? Sürekli ahkâm kesiyor olmaktan sıkılmıyor musun?
Ты не устал бороться? Mücadele etmekten yorulmadın mı?
А ты не устал приходить сюда каждые выходные? Her hafta sonu buraya gelmekten hiç sıkılıyor musun?
Я не устал. Yorgun değilim.
Я уже устал от малыша. Bu bebek muhabbetinden çok sıkıldım.
Немного устал, пытаюсь оставаться сухим. Biraz yorgunum ama kuru kalmaya çalışıyorum.
Я устал от речей. Ben konferans vermekten yoruldum.
Я устал жить во лжи. Bir yalanı yaşamaktan bıkmıştım artık.
Я уже устал тебя поправлять. Aynı hatayı yapmandan bıktım usandım.
Я слишком устал, чтобы куда-то ехать. Şu an bir yere gidemeyecek kadar yorgunum.
Я просто так устал прятаться и притворяться. Tüm bu sinsiliklerinden, gösterişlerinden yoruldum artık.
Точно. Я просто устал от однообразных сельских пейзажей. Tamam, şu köy işi günlerden bıktım artık.
Я уже устал отдыхать. İstirahat etmekten bıkıp usandım.
Американский народ устал от секретов. Amerikan halkı sırlardan bıktı usandı.
Я устал ждать. Деньги нужны мне сейчас. Beklemekten bıkıp usandım, para bugün lazım.
Я устал слышать имя Виктора. Ben Victor adını duymaktan bıktım.
Но я уже устал говорить это. Ama sana bunu söylemekten yorulmaya başlıyorum.
Я устал выслушивать ваше нытьё! Tüm bu yakınmalardan bunaldım artık.
Ты слишком устал для юмора. Mizah için bile çok yorgunsun.
Этот "мальчишка" устал от твоих насмешек. Bu "çocuk" senin alaylarından bıktı artık.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.