Beispiele für die Verwendung von "не читали" im Russischen

<>
Вы не читали Пруста месье Фрэнк? Нет. Sen hiç Proust okur musun, Monsieur Frank?
Вы не читали, мисс Уиндзор? Daha okumadınız mı, Bayan Windsor?
Никогда не читали "Джонни выдали ружье"? "Johnny silahını aldı" yı okudun mu?
Вы не читали историю?. Sen hiç tarihi okumaz mısın?
Вы не читали мой сценарий? Senaryomu okumadın bile değil mi?
- Вы не читали "Майн Кампф"? - "Mein Kampf" ı okumadın mı?
Вы не читали газеты? Gazeteyi okumadınız değil mi?
Или вы не читали домашнее задание. Yoksa dün akşamki okumayı kaçırdın mı?
Вы читали какие-нибудь стихи Байрона? Byron'un şiirlerini okudunuz mu hiç?
Да, а вы книжку то читали? Evet, kitabı okudunuz, değil mi?
Мы вместе читали последний выпуск "Космической гонки". Race to Space'ın son sayısını birlikte okuduk bu gece.
"Первая реконструкция преступления, о которой вы возможно читали... Bu ayın ilk yorumu sizin de okumuş olabileceğiniz bir suç.
Вы читали его книгу? Kitabını hiç okudunuz mu?
Вы читали статью Формана? Foreman'ın makalesini okudun mu?
Вы ее уже читали, месье Эрве. Evet, ama onu okudunuz Bay Hervé.
Тут ведь все читали последнюю версию соглашения? Hepimiz son satış sözleşmelerini okuduk değil mi?
Слушайте, вы читали "Трех мушкетеров"? "Üç Silahşörler" i hiç okudun mu?
Возможно, вы читали статью об убийстве или что-то увидели по телевизору. Belki cinayet hakkında okuduğunuz bir yazı ya da televizyonda gördüğünüz bir şey.
Вы читали книгу Боба? Bob'un kitabını okudun mu?
Вы читали седьмую главу? Yedinci bölümü okudun mu?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.