Beispiele für die Verwendung von "небольшое" im Russischen

<>
Это небольшое твое дело начинает выглядеть страшным. Bu ufak projen korkutucu olmaya başladı gibi.
Сегодня вечером, мы даем небольшое суаре. Bu gece küçük bir ziyafet vereceğiz de.
Мой дед оставил мне небольшое наследство. Dedem bana küçük bir miras bıraktı.
Простите меня за назойливость, но у меня есть небольшое предложение. İçeri daldığım için kusura bakma fakat bir aklımda bir şey var.
Я провела небольшое расследование. Ben biraz araştırma yaptım.
я предлагаю небольшое дельце. Ben bir iş peşindeyim.
Всего лишь небольшое недопонимание. Ufak bir anlaşmazlık oldu.
Только одно небольшое изменение в распорядке. Politikamızda küçük bir değişiklik olacak sadece.
В тот день мы заметили небольшое стадо. O gün, küçük bir sürü gördük.
Эти слова вдохновлены формами и это просто небольшое лирическое признание. Benim kelimelerim kıvrımlardan ilham alır ve biraz da lirik itiraflardan.
Небольшое происшествие, вот и все. Küçük bir kaza, o kadar.
Я убедил его, что небольшое интервью как это хорошо отразится на всём департаменте. İnsanların ilgisini çeken böylesi bir hikayenin departmana iyi şekilde yansıyacağı konusunda onu ikna ettim.
Небольшое подкрепление мне не помешает. Biraz takviye kuvveti işime yarar.
Я надеялся на небольшое сотрудничество. Не больше. Ben birazcık işbirliği umuyorum, hepsi bu.
Найди себе небольшое дельце на этой неделе. Bu hafta kendine küçük bir dava bul.
Приближается небольшое судно. Готовится к стрельбе. Küçük bir gemi bize doğru yaklaşıyor.
Осталось лишь небольшое количество симбионтов для имплантации. Elimizde yerleştirebileceğimiz çok az ortak yaşam var.
Как тебе наше небольшое представление? Küçük gösterimiz hakkında ne düşünüyorsun?
Это небольшое количество заняло первые места в штате Монтана. Bu küçük şirin şey Montana Eyalet Festivalinde birinci oldu.
Я делал небольшое исследование. Fazladan bir araştırma yapıyordum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.