Beispiele für die Verwendung von "неделями" im Russischen

<>
Блогер Андрей Мальгин первым опубликовал статью, касающуюся этих слухов, двумя неделями ранее, отметив: Söylentiyi ilk defa blogcu Andrei Malgin iki hafta önceden bloğunda yazdı, bakınız:
Мы работали над этим неделями и ничего - кроме геморроя! Burada haftalardır bekliyoruz ve avucumuzu yalamaktan başka bir şey yapamadık.
Я неделями работала без выходных. Epeydir haftanın her günü çalışıyorum.
Я неделями сидел перед радио, надеялся услышать других людей. Başka bir insanın sesini duyabilmek için haftalardır bu şeyle cebelleşiyorum.
Он неделями издавал странные звуки. Haftalardır tuhaf bir ses çıkarıyor.
Я планировала его убийство неделями. Onu haftalardır öldürmeye uğraşıyordum zaten.
Ему неделями присылали по почте части их тел. Karısını parça parça, haftalarca evine yolladılar.
Полиция беспокоила нас неделями. Polis haftalarca onu aradı.
Полиция неделями следит за тобой. Polis birkaç haftadır seni izliyormuş.
Я размышлял над этой фразой неделями. Haftalardır bu lafı düşünüyorum ben de!
Я искал всюду, неделями. Her yeri aradım. Haftalar oldu.
Помощь плохому парню, которого я неделями пыталась остановить? Durdurmak için haftalarca uğraştığım kötü adama yardım etmede mi?
Кэм привез мне это из Мексики. Вместе с двумя неделями бронхита. Cam Meksika'dan, iki hafta süren bronşitle birlikte bunu getirdi bana.
И так целыми неделями. Haftalarca böyle sürdü gitti.
Он врал мне неделями! Haftalardır bana yalan söylüyor.
Шелби флиртовала с Донни неделями. Shelby Donnie'yle haftalardır flört ediyordu.
Вы неделями следили за мной, записывали все на видео. Fencik, Buchalter. Haftalardır beni takip ediyorsunuz, kasete çekiyorsunuz.
Я не спала неделями. Haftalarca gece uyuduğumu sanmıyorum.
Иногда он пропадал неделями. Bazen haftalarca ortalarda görünmüyordu.
Эти каюты пустовали неделями. Bu odalar haftalardır boş.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.