Beispiele für die Verwendung von "немецким" im Russischen
Теперь они находятся под немецким командованием.
Alman liderliği altında yaklaşıyor da yaklaşıyorlar.
Вы должны знать, что Хаас контролировался немецким заводом Штемпель.
O zamanlar Haas'ın Alman hurufat dökümhanesi Stempel kontrolünde olduğunu hatırlatayım.
Будучи немецким солдатом он убил офицеров Гестапо.
Bir Alman askeri olarak Gestapo subayını öldürdü.
Наш приятель, Отто, любитель извращений, даже по немецким меркам.
Bizim Otto, Alman standartları için bile aşırı bir fantezi anlayışına sahipmiş.
Галактика была открыта немецким астрономом Альбертом Мартом 29 ноября 1864.
29 Kasım 1864 yılında Alman astronom Albert Marth tarafından bulunmuştur.
Объект впервые был обнаружен немецким астрономом Альбертом Мартом 27 сентября 1864 года.
Alman astronom Albert Marth tarafından 1864 yılında çaplı aynalı tip bir teleskopla keşfedilmiştir.
уничтожило большую часть Джераша. Руины Джераша оставались покрытыми слоем почвы в течение сотен лет, пока не были обнаружены немецким востоковедом Ульрихом Зетценом в 1806 году.
Şehrin yıkım ve kalıntıları yüzlerce yıldır toprağa gömülü kalmış olup 1806 yılında Alman oryantalist Ulrich Jasper Seetzen tarafından keşfedilmiştir.
В 1938 году Брандт был лишён гражданства немецким нацистским правительством, просил о предоставлении норвежского гражданства.
1938 yılında, Alman hükümeti kendisini vatandaşlıktan çıkardı.
Первый тахистоскоп был впервые описан немецким физиологом А. В. Фолькманом в 1859 году.
Tarihte ilk tahistoskop, 1859 yılında Alman fizyolojist A. W. Volkmann tarafından tanıtıldı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung