Beispiele für die Verwendung von "ненависть" im Russischen
Она с сожалением подчеркнула, что в стране все больше подавляется свобода самовыражения, а Акобян сказал, что группировки состоят преимущественно из молодых людей в возрасте - лет, которые подчеркивают свою принадлежность к армянской нации, распространяя ненависть на группы населения, представляющие, по их мнению, угрозу национальным интересам.
Bu arada Hakobyan daha çok onlu yaşlarının sonlarında veya yirmili yaşlarının başında genç erkeklerin 'Ermeniliklerini' milli çıkarlara tehdit olarak gördükleri gruplara karşı nefreti yaygınlaştırarak gösterdiklerini vurguluyor.
Я знаю лишь голод, жажду, ненависть, презрение...
Ben sadece açlık, susuzluk, nefret, aşağılanma bildim.
Была ли цель реформа законов, или ненависть направленная против каких-то американцев.
Yasaları yeniden yapılandırmak mıydı ya da bazı Amerikalılara nefret miydi. Amaçlarını bilmiyorum.
Покинув деревню, и оставив тебя на воспитание другим, твоя ненависть ко мне естественна.
Köyü terkettiğim, ve seni başka birinin himayesine bıraktığım için, bana olan nefretin doğaldır.
Любовь твоей матери освободила меч, не ненависть ко мне.
Kılıcı çıkarmanı sağlayan annene olan sevgindi bana olan nefretin değil.
Ваши обычаи и история указывают на необычайную ненависть к заключению.
Irkınızın gelenek ve tarihi tutsaklığa karşı ilginç bir nefret sergiliyor.
Это заброшенность и одиночество ненависть и взаимные подозрения.
İzolasyon ve yalnızlık birbirinden nefret ve şüphe etmek.
Весь этот гнев, вся та ненависть сейчас выйдут наружу.
Yüzeye çıkmak için coşan tüm o öfkeyi, tüm nefreti.
"Как ненависть одного человека заставила нас любить друг друга".
"Bir adamın nefreti, hepimizi sevgi ile nasıl birleştirebilirdi."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung