Beispiele für die Verwendung von "неправильно" im Russischen

<>
Можно ошибиться, повести себя неправильно. Hata yapmak ya da yanlış olmak sorun değildir.
Всё это время я неправильно рассматривал источник питания. Bunca zamandır güç kaynağına yanlış bir şekilde bakıyormuşum.
И если я поступаю неправильно, прости меня Боже. Eğer yanlış bir şey yapıyorsam, tanrıdan merhamet diliyorum.
Дело может быть неправильно подшито. Dosya yanlış kayda geçmiş olabilir.
Я неправильно заклинал на Большом испытании. Büyük deneme de büyüyü yanlış yaptım.
Режиссёр Ким, это было неправильно. Yönetmen Kim, bu doğru değildi.
Ты просто не представляешь насколько неприемлемо и неправильно все это. Bunun ne kadar kötü ve uygunsuz birşey olduğunu bir bilsen.
Ты не думаешь, что это неправильно? Artık bunun bir hata olduğuna inanıyor musun?
Альфред был свидетелем грубой ссоры между двумя слугами и неправильно интерпретировал это. Alfred, iki çalışan arasındaki tartışmaya tanık olmuş ve bunu yanlış yorumlamış.
Разве неправильно искать любви в браке? Bir evlilikte sevgiyi ummak yanlış mu?
Может, ты неправильно всё воспринимаешь. Bu duruma doğru açıdan bakmıyor olabilirsin.
По-моему, это неправильно, закрывать эту церковь. Bu kiliseyi bir şekilde kapatmak hiç doğru gelmiyor.
Идзуми, это всё неправильно. Izumi, bu çok yanlış.
Кто-нибудь считает, что это неправильно? Yanlış olduğunu düşünen biri yok mu?
Вера, ты сказала неправильно. Vera, yanlış şeyi söyledin.
Нет правильно или неправильно, есть только мнение. Doğru ve yanlış yoktur. Sadece bir görüş vardır.
Все остальное будет как-то неправильно. Başka türlü düşünmek yanlış olur.
Я неправильно подобрал актёров. Rolleri tamamen yanlış dağıtmışım.
Она запомнила это неправильно. Yanlış hatırlamış kız kardeşi.
И Мэллори неправильно поняла его извинения? Ve Mallory. onun özrünü yanlış anlamıştır?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.