Beispiele für die Verwendung von "ни хрена" im Russischen

<>
Я ни хрена не стану разъяснять. Hiçbi 'sikimi düzeltmeme gerek yok.
Копы ни хрена не делают. Polislerin bir bok yaptığı yok.
Ни хрена не видно, вода там или камни. Aşağıda su mu var yoksa kayalık mı, göremiyorum.
Поняла, что у семьи и кровного родства - ни хрена общего. Aile ile olan kan bağının ne kadar boktan bir şey olduğunu keşfettim.
Никто ни хрена не понимает! Lanet olası, kimse anlamıyor..
Нет, нет, Святой Патрик ни хрена такого не делал. Tamam çocuklar, Aziz Patrik bunların hiçbirini yapmadı, tamam mı?
Как ты можешь сидеть здесь и ни хрена не делать? Ve sen nasıl olurda burda durup bu konuda birşey yapmazsın?
Ни хрена это не пожарный. İtfaiyeci değil ki lan O!
Ты ни хрена не смыслишь в отношениях. Yetişkinlerin ilişkilerini hiç bilmiyorsun, değil mi?
Я думал, ты ни хрена не знал об этих гонках. Bir saniye. Bu tür yarışlar hakkında bir şey bilmediğini sanıyordum. Bilmiyorum.
Кили ни хрена не сделал. Keeley bunun yüzüne bile bakmadı.
Мне тут ни хрена не слышно. Bu şeyin içinde hiçbir şey duyamıyorum.
Да я ни хрена не знаю о мёртвом парне из береговой охраны. Ölü bir sahil güvenlik hakkında bir bok bilmiyorum. - Ya akraban?
Вскрытие насекомых ни хрена не показало. Üzerlerinde yaptığım otopsi bir boka yaramadı.
Ни хрена! Он только всё сильнее пыхтел и продвигался вперёд: Hayır Bob, o durmadı, çufçuflamaya ve gitmeye devam etti.
У тебя ни хрена нет- сама сказала, у тебя ни хрена нету! Verecek hiçbir şeyin kalmadı. Demin dediğini hatırla, verecek hiçbir şeyin kalmadığını söyledin.
На хрена мне Синди, мне нужен Первый. Ben Roger ile konuşmak istiyorum Nerdesin be adamım?
И какого хрена мне хотеть это сделать? Niye öyle bir şey isteyeyim ki be?
Какого хрена, что это было, Джон? Bütün ordaki şeyler ne halt içindi, John?
Какого хрена, Вэл? Neler oluyor, Val?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.