Beispiele für die Verwendung von "новым" im Russischen

<>
Некоторые кубинские эмигранты в Майами недовольны новым подходом Обамы к Кубе Obama'nın Küba'ya Yeni Yaklaşımı Miami'deki Bazı Küba Sürgünlerini Üzüntüye Uğrattı
Она может стать новым Идрисом. Belki yeni İdris bile olabilir.
Дети, познакомьтесь с вашим новым капитаном. Çocuklar, yeni matematik takım kaptanınızla tanışın.
Ты станешь новым символом Берсерков. Vahşi savaşçıların yeni sembolü olacaksın.
Рад знакомству с новым вторым секретарём гражданской администрации. Sivil hükümetin yeni ikinci sekreteriyle tanıştığıma memnun oldum.
Возвращаюсь к новым Guns N 'Roses. Yeni Guns N' Roses'a dönüyorum ben.
Я буду новым альфа-самцом. Yeni alfa ben olacağım.
Работаешь над новым делом? Yeni bir dosya mı?
Удачи с новым партнером. Yeni partnerinle iyi şanslar.
Была с новым парнем? Yeni sevgili mi yaptın?
С новым годом, Самин. Yeni yılın kutlu olsun Sameen.
Татум становится новым чемпионом мира! Yeni dünya şampiyonu Frederic Tatum.
Побудьте с вашим новым отцом. Yeni babanızla biraz vakit geçirin.
И я буду новым Адамом. Ve yeni Adam ben olacağım.
В тот вечер после дружеского ужина Стив и Миранда наслаждались новым качеством своих отношений. O gece dostça bir yemekten sonra Miranda ve Steve yeni kurulan dostluklarını keşfetmeye başladı.
Начинаешь размышлять, каково было бы встретиться с кем-то новым... Yeni biriyle tanışsam, nasıl olur, diye meraklanmaya başlarsın.
С твоей квалификацией считай себя новым главой нашего пиар-отдела. Yeni halka ilişkiler müdürümüz olmak için gereğinden fazla niteliklisin.
Переезд в этот дом должен был стать новым началом для меня, Фрэнклина и детей. O eve taşınmanın; benim, Franklin ve çocuklar için yeni bir başlangıç olması gerekiyordu.
Заметьте, я не поздравляю с Новым Годом. Fark ettiysen, "Mutlu Yıllar" demedim.
Можно занять должность, стать новым Джейкобом и охранять Остров. İşi kabul edip yeni Jacob sen olur ve adayı korursun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.