Beispiele für die Verwendung von "ноября" im Russischen

<>
Согласно Федеральному бюро расследований США (ФБР), внештатный журналист был похищен "организованной бандой" в северной Сирии ноября года. ABD Federal Soruşturma Bürosu (FBI )'a göre, serbest çalışan haberci, Kasım'de Suriye'nin kuzeyinde "organize bir çete" tarafından alıkoyuldu:
Когда антиправительственные протесты, которые начались ноября года, сегодня изменяют жизнь на Украине, блог винтажного фото смотрит на другой тяжёлый период в истории страны - через восхитительных цветных фотографии о повседневной жизни на Украине года. Kasım tarihindeki hükümet karşıtı protestoların başlamasıyla birlikte Ukraynalıların günlük hayatlarındaki yük üzerine, vintage fotoğraf blogu Ukrayna'sının günlük hayatına ait harika renkli fotoğraf ile ülkenin tarihindeki bir başka zor zamanı hatırlatıyor.
Ко Дню Реформации, к первому воскресению ноября, вся деревня покрылась снегом. Kasım ayının ilk pazarı olan Reform Günü'nde kar bir örtü gibi köyü kaplamıştı.
ноября температура упала ниже нуля. Kasımda sıcaklık sıfırın altına düşmüş.
Твоя смерть официально была признана самоубийством тюремным судмедэкспертом первого ноября. Ölümün Kasım gününde hapishane savcısı tarafından intihar olarak resmen onaylandı.
ноября, это Алан Марш. Kasım, ben Alan Marsh.
Ада Циганлия, пятое ноября,: Ada adası, Kasım, saat:
Она оставила Карла на Октоберфесте до ноября. Kasım ayına kadar Carl'ı Ekim Festivali'nde bırakmıştı.
Я не могу оставаться тут до ноября. Eve gitmeliyim, Kasım'a kadar burada kalamam.
Хоукс ставил, что ориентировочно Мак вернется Ноября или раньше. Sheldon, para. Hawkes Kasım veya öncesinde geri döneceğini söylemişti.
А можно копии записей от десятого ноября? Kasım'a ait kayıtların bir kopyasını alabilir miyim?
Луиза Мейсон, ноября. Louise Mason, Kasım.
Джон Фитцжеральд Байерс, ноября. John Fıtzgerald Byers, Kasım.
Как Секретные службы сделали ноября года. Kasım'te Gizli Servis de devam etmişti.
Вы видите где-либо подпись лейтенанта Ленка при входе, в этом списке от ноября? Teğmen Lenk'in Kasım'da giriş yaparken imza attığını gösteren bir kayıt görüyor musunuz o listede?
Это Молли и преследовательница, ноября. Burada Molly ve takipçisini Kasım'da görüyoruz.
Этот диалог совершенно точно состоялся в четверг, ноября. Açık bir şekilde bu konuşmanın Kasım'da gerçekleştiğini beyan etmiş.
Двадцать седьмого ноября, перед тем как идти спать, я обняла свою слепую кошку и сказала ей: "Мы с тобой остались одни в этом мире". Но через два дня слепая кошка умерла, и я осталась одна. 27 Kasım günü gece yatağıma gittiğimde kör kedimi kucağıma aldım ve ona şunu dedim. "Bu dünyada seninle ben yalnız kaldık". Ama iki gün sonra kör kedim öldü ve yapayalnız kaldım.
Вскоре после выхода "Battleground" 4 ноября 2011, группа начала работать над третьим студийным альбомом. Grup 2.stüdyo albümleri Battleground'u 4 Kasım'da yayınladıktan kısa süre sonra Kasım 2011'de 3.stüdyo albümleri için çalışmalara başladı.
21 ноября заместитель премьер-министра Белоруссии Василий Жарко сообщил, что конкурс планируется провести на "Минск-Арене". Beyaz Rusya Başbakan Yardımcısı Vasily Zharko 21 Kasım 2017'de, yarışmanın 2018 Kasım ayında Minsk-Arena'da yapılacağını açıkladı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.