Beispiele für die Verwendung von "ну знаешь" im Russischen

<>
Ну знаешь, всё кроме сексуальных услуг. Tabii ki de cinsel içerikli şeyler haricinde.
И он приказал провести еще одно исследование, ну знаешь, типа химического анализа воды. O da başka bir çalışma talep etti, yani suyun kimyasal analizi gibi bir şey.
Ну знаешь, Стэфан и так далее... Bildiğin gibi, Stefan ve diğer şeyler.
ну знаешь, "Ура, весело, ням" Biliyorsun, "oley, eğlenceli, leziz."
Ну знаешь, тут много канцерогенов. Bilirsin işte kanserojen maddeler var ya.
Ну знаешь, будет приятным сюрпризом. Biliyorsun, güzel bir süpriz olurdu.
Ну знаешь, с Флинном "которого вечно нет", и... Bilirsin, Flynn yine rutin olarak "Flynn ortadan kaybolur" döneminde.
Ну знаешь, полосатый. Bilirsin işte, çizgili.
Насчет прошлого вечера ну знаешь Чендлеру же ты не сказал? Pekala, dün gece bilirsin Chandler, anlatmadın değil mi?
Ну знаешь, просто поболтать. Hiç, bir sohbet sadece.
Ну знаешь ли, Энджела не знает всего на свете. Angela mı? Biliyor musun, Angela hiçbir şey bilmiyor.
Ну знаешь, из копыт коней. Bilirsiniz ya hani, at toynağı.
Ну знаешь, разорву круг материнского пренебрежения. Bilirsin, annelik reddi döngüsünü kırmak için.
Ну знаешь, типа зуб за зуб. Göze göz dişe diş olsun diye yani.
Ну знаешь, раздраженный и раздосадованный. Sen tedirgin ve rahatsız, biliyorum.
Ну знаешь, Флэш. Bilirsin işte, Flash.
Да, ну знаешь, я просто здесь в офисе, делаю бумажную работу. Şey, dostum, bilirsin, ofisteyim işte. Bitirmem gereken bir evrak işi var.
Ну знаешь ли. Ничего не могу поделать! Меня всего зудит уже от всего этого. Görüyorsun işte, öyle desem olmuyor, böyle desem olmuyor, sen adamı hasta edersin.
Ну знаешь, чтобы пробиться в шоу-бизнес, детка. Anlarsın ya, "iş dünyasına girmek" bebek.
А потом просто, ну знаешь, завяжешь беседу. Daha sonra ise, bilirsin, bir konuşma alevlendir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.