Beispiele für die Verwendung von "обо" im Russischen

<>
Она начитана обо всех этих штучках. Bu konu hakkında yeterince bilgisi var.
Слушайте. Люди имеют право знать всё обо всех. İnsanların herkes hakkında her şeyi bilmeye hakları var.
Тогда перестань защищать меня и расскажи мне обо всем. O Zaman Beni Korumaktan Vazgeç-- ve Bana Herşeyi Anlat.
Он врал тебе обо всем. Her şey hakkında yalan söyledi.
Ты врал обо всём. Hepsiyle ilgili yalan söyledin.
Он написал статью обо мне. Benim hakkımda bir yazı yazdı.
Неужели ты беспокоишься обо мне? Yoksa benim hakkımda endişelendin mi?
Мама не беспокойся обо мне. Anne, benim için endişelenme;
Когда ты обо мне напишешь песню? Ne zaman benim hakkımda şarkı yazacaksın?
Вы рассказываете моим родителям обо всех наших беседах? Burada konuştuğumuz herhangi bir şeyi aileme anlatıyor musunuz?
Рохелио, ты ничего обо мне не знаешь. Rogelio, hakkımda en ufak bir şey bilmiyorsun.
Боже, пусть Бастер обо всем забудет. Tanrım, Buster'ın her şeyi unutmasını sağla.
Вы будете давать возможным родителям инфомацию обо мне? Benim hakkımda onlara ileriye dönük bilgi sağlayacak mısınız?
Скажи что-нибудь жестокое обо мне! Hakkımda acımasız bir şeyler söyle!
Джоанн Уайлдер, Вы должны написать историю обо мне. Bu yüzden Joan Wilder, gelip benim hikâyemi yazmalısınız.
Хэйл говорил что-нибудь обо мне как о Лейтенанте? Hale, teğmenliğimle ilgili bir şey söyledi mi?
Ты услышишь много вещей обо мне. Benim hakkımda bir çok şey duyacaksın.
А если ты обо мне еще ничего не понял, знай: Eğer benim hakkımda hiçbir şey bilmiyorsan, en azından şunu bil.
А я никогда не говорил правды, обычно я врал обо всем. Ve ben gerçeği hiç anlatmadım, doğrusu her şey hakkında yalan söyledim.
Как же ты узнала всё это обо мне? Benim hakkımda bu kadar çok şeyi nasıl biliyorsun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.