Beispiele für die Verwendung von "обо всём позаботимся" im Russischen

<>
Но будешь докладывать мне обо всём, что узнаешь о философском камне. Ama Filozof Taşı ile ilgili bulduğun her şeyi doğrudan bana rapor edeceksin.
Так ты обо всём рассказала отцу? Yani babana her şeyi anlattın mı?
Она начитана обо всех этих штучках. Bu konu hakkında yeterince bilgisi var.
Мы обо всём позаботимся. Biz ilgileneceğiz, John.
Брайан Моррис был одержим победой во всём. Brian Morris her şeyi kazanacak bir adamdı.
Слушайте. Люди имеют право знать всё обо всех. İnsanların herkes hakkında her şeyi bilmeye hakları var.
Мы с Чуи о них позаботимся, ты оставайся здесь. Chewie ve ben onların icabına bakacağız, siz burada kalın.
Её написание помогло мне во всём разобраться. Yazmak her şeyi bir araya toplayabilmemi sağlamıştı.
Тогда перестань защищать меня и расскажи мне обо всем. O Zaman Beni Korumaktan Vazgeç-- ve Bana Herşeyi Anlat.
Мы позаботимся о Тени. Biz gölgenin çaresine bakarız.
Расскажи обо всём своему старику. Yaşlı babana her şeyi anlat.
Он врал тебе обо всем. Her şey hakkında yalan söyledi.
Мы позаботимся о тебе. Не беспокойся. Merak etme, biz sana bakarız.
Милт, ты во всём хорош. Milt, sen her şeyde iyisindir.
Ты врал обо всём. Hepsiyle ilgili yalan söyledin.
А теперь, Сми, позаботимся о Питере Пэне. Şimdi, Sımii, Peter Pan Efendi'nin icabına bakalım.
Роза обо всём заботилась. Rose her şeyi halletti.
Он написал статью обо мне. Benim hakkımda bir yazı yazdı.
Мы позаботимся о мистере Рамси. Biz Bay Ramse'nin icabına bakarız.
в статусе, во всём. Yaş mevki, her şey.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.