Beispiele für die Verwendung von "обратно" im Russischen

<>
Ветер сдувает его обратно - круговорот воды. Rüzgar yeniden esip geri alır. Su döngüsü.
Москва настаивает, чтобы мы отправили его обратно. Moskova onu derhal geri yollamamız konusunda çok katı.
Зачем ему выкупать обратно своё собственное вино? Kendi şarabını neden geri almak istiyordu ki?
Отправьте меня обратно, и я буду служить Владетелю. Beni geri gönder, ben de Gardiyan'a hizmet edeyim.
Он отправит тебя обратно, парень. Seni hemen hapse gönderecek, dostum.
Забери телефон обратно, Кэннет! Telefonu geri al, Kenneth!
Ты можешь надеть парик обратно? Peruğunu tekrar geri takabilir misin?
Они могут отдать тебе коробку обратно. Onlar da sana geri paket verecek.
Он засунул их обратно. Hepsini tekrar yerine koydu.
Тебя отправят обратно в Канаду послезавтра. Yarından sonraki gün Kanada'ya geri gönderileceksin.
Поэтому капитан, с должной галантностью, закопал его обратно. Kaptan,.. çok nazik bir şekilde onu tekrar gömdü.
Потом они переехали обратно. Sonra birden geri taşındılar.
Если я положу его обратно, и он спросит другого муравья: Yerine geri koyarsam ve başka bir karınca "Bu neydi?"
Ты привез их обратно. Onları geri getirdin ama.
Или отправим её обратно к Нонг Кай. Ya da onu Nong Kai'ye geri göndeririz.
Не бойтесь. Вероятность процентов, что вы получите её обратно. Merak etme, %50 ihtimalle gösteri bitince geri alacaksın.
Мы оторвались и летим обратно. Serbest kaldık ve geri dönüyoruz.
Идите обратно в -ые! 'lara geri dön!
Она была из Монтабана, вернулась туда обратно. Montauban'lıydı ve sonra oraya geri döndü.
Ты их забрала обратно? Bunları geri mi aldın?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.