Beispiele für die Verwendung von "обратном" im Russischen

<>
Похоже он не показывает время, но что-то отсчитает в обратном порядке. Sanki zamanı göstermek için değil de, bir şeyi gerisin geriye sayıyor.
И ты должен убедить меня в обратном. Yanılıyorsam, beni buna ikna etmen gerekecek.
Тогда почему улики говорят об обратном? O halde neden deliller seni gösteriyor?
Ну, не усни на обратном пути, ладно? Geri dönerken uyuya kalma o zaman, tamam mı?
Он в обратном хронологическом порядке. Kronolojik olarak ters bir liste.
Я мог поклясться в обратном! Aksi üstüne yemin edebilirim oysa.
Считайте от в обратном направлении. 'dan geriye doğru sayın.
В обратном направлении от пробки. Trafik sıkışıklığının tam tersi yönde.
Пуля ударила в твердую поверхность за выходным отверстием, вследствие чего частицы полетели в обратном направлении. Kurşun, çıktığı yere çok sert bir şekilde gelmiş ve partiküllerin geriye doğru sürüklenmesine sebep olmuş.
Твои расширяющиеся ноздри говорят об обратном. Parlayan burun deliklerin tersini söylüyor ama.
Потом, на обратном пути через центральный район мне пришлось использовать морозное дыхание... Sonra geri dönüş yolunda bir sel ile karşılaştım ve soğutan nefesimi kullanıp onu...
Но будучи ребенком, я была убеждена в обратном. Fakat bir çocuk olarak, ben tam tersini düşünüyordum.
Осторожнее на обратном пути. Geri dönüşte dikkatli olun.
В обратном времени, республиканцы делают возмутительные заявления а затем ведущий задает не связанный с этим вопрос. Çok garip, zaman tersine akınca Cumhuriyetçiler acayip açıklamalar yapıyor ve sonra sunucu alakasız bir soru soruyor.
Цветы говорят об обратном. Çiçekler öyle demiyor ama.
лет опыта говорят об обратном. yıllık tecrübem öyle demiyor ama.
Эти идентичных сочинений "Как я провел лето" говорят об обратном. Bu şey, "Bu Yaz Ne Yaptım" denemesi farklı söylüyor.
Мне надо остановиться на обратном пути. Dönüş yolunda bir yerde durmamız lazım.
Константин составил компанию Абу-Ганиму в его обратном путешествии. Konstantinos dönüş yolculuğunda Abu Ghanim'e eşlik etti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.