Beispiele für die Verwendung von "общественности" im Russischen

<>
Мы обращаемся к общественности, пытаясь поддержать людей. Halkın panik yaşamaması için onlara saçma yalanlar söylüyoruz.
Я пыталась убедить его обратиться к общественности. Onu halka açıklaması için ikna etmeye çalıştım.
По закону, будет какая-то связь, но не будет никакой отдачи университетской общественности. Yasal konuşalım, esnek doğrulama olacak, Ama akademik topluma herhangi birşey geri vermeyeceğiz.
Я заинтересован в предупреждении общественности. Halk uyarılmalı mı merak ediyorum.
Мы узнали, что Кратц предпринимал попытки утаить это дело от общественности. Bugün öğreniyoruz ki Kratz olayın kamuoyuna yansımaması için bir dizi adımlar atmış.
Матчетт украл данные о геноме компании не для общественности. Matchett, Verdiant'ın genom şablonunu halka yayabilsin diye çalmadı.
Это должно стать достоянием общественности? Bu bilgi halka yayılacak mı?
Мы должны составить план, как контролировать реакцию общественности. Halkın tepkisini kontrol etmek için bir plan yapmamız gerek.
Расскажите общественности, почему нам должны позволить остаться. Burada kalmamıza neden izin verilmesi gerektiğini halka anlatın.
С большой симпатией и устойчивой приверженностью инициатива вносит аспекты образования о питании, физической и социальной активности, приближенной к общественности. Büyük sempati ve sürdürülebilir sorumlulukla bu girişim, beslenme eğitimi, fiziksel aktivite ve sosyal yükümlülük bakış açılarını halka yaklaştırmaktadır.
Её карьера пошла вверх, когда Шарлотта начала читать лекции по национализму и привлекла внимание общественности своим первым томом поэзии "In This Our World", опубликованном в 1893 году. Nationalism üzerine eğitimlere başladığında ve 1893 yılında basılan In Thıs Our Worlf şiiri ile ilk kez halkın gözlerini üzerine çektiğinde onun kariyeri faaliyete geçti.
С коммерциализацией и популяризацией интернета домен .com был открыт для общественности и быстро стал наиболее распространенным доменом верхнего уровня для веб-сайтов, электронной почты и сетей. İnternet'in ticarileşmesi ve popülerleşmesi ile birlikte com alan adı kamuya açılmış ve websiteleri, e-postalar ve ağ konularında hızla en yaygın üst seviye alan adı haline gelmiştir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.