Beispiele für die Verwendung von "обязаны" im Russischen

<>
Хорошо, Вы не обязаны. Tamam, yapmak zorunda değilsin.
Вы, конечно, понимаете, что обязаны дать показания, если владеете какой-либо информацией. Herhalde ortaya çıkıp elinizdeki kayıtları mahkemeye vermenin göreviniz olduğunu biliyorsunuzdur. - Kes artık şunu.
Мы обязаны вернуть вас в палатку. Üzgünüm. Sizi çadıra geri götürmek zorundayız.
Мы не обязаны здесь оставаться. Bu şirkette kalmamıza gerek yok.
Вы не обязаны были приходить. Sayın Savcı. Gelmenize gerek yoktu.
Вы не обязаны ничего говорить, если не хотите. İstediğiniz zamana kadar, bir şey söylemek mecburiyetinde değilsiniz.
Чем обязаны такой чести, гражданин? Bu onuru neye borçluyuz, yurttaş?
Вы не обязаны платить мне, сеньор Голубчик. Bana bir ödeme yapmanıza gerek yok Senyör Mavili.
И это значит, что вы не обязаны всё делать сами. Ve bunun anlamı, her şeyi kendiniz yapmak zorunda değilsiniz demek.
Разве мы обязаны закончить за полчаса или меньше? dakikadan kısa sürede yapmak zorunda mıyız diye sordu.
Мы обязаны всем этому человеку. Her şeyimizi o adama borçluyuz.
Мы обязаны тебе жизнями. Hepimiz hayatlarımızı sana borçluyuz.
Вы не обязаны ничего говорить... Hiçbir şey söylemene gerek yok...
Вы не обязаны оставаться! Sen kalmak zorunda değilsin.
Но мы обязаны показать вам всё. Ama o detayları size vermek zorundayız.
Им мы всем обязаны. Neyimiz varsa onlara borçluyuz.
Мы обязаны принять правильное решение. Bu işi düzgün yapmak zorundayız.
Подумайте, вы ему обязаны. Bunu onu borçlusun gibi düşün.
А может быть, такие дни не обязаны быть настолько плохими. Bugünkü gibi günler bu kadar kötü olmak zorunda değildir belki de.
Мы сегодня не обязаны никуда идти. Bu gece dışarı çıkmak zorunda değiliz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.