Beispiele für die Verwendung von "огромного" im Russischen

<>
Но как мы победим огромного енота? Ama dev bir rakunla nasıl dövüşebiliriz?
Ничего такого огромного или, или пышного. Çok kocaman ya da çok kibar olmasın.
Разве он не огромного размера? O biraz büyük değil mi?
Мне нужно больше для такого огромного потребления энергии Амбаром. Ahır için çok daha büyük bir güce ihtiyacım var.
Мы лишь клетка огромного организма под названием мировая экономика. Evrensel ekonomi dediğimiz büyük organizmada biz sadece bir hücreyiz.
Мне не слышно из-за моего огромного горшка с золотом. Cin cüce altınlarıyla dolu olan devasa küpümden sesini duyamıyorum!
Фрау Крюгер, вы добились огромного результата. Bayan Krüger, büyük bir iş başardınız.
В том же регионе был обнаружен почти полный скелет огромного хищника, сохранившийся на удивление хорошо. Aynı bölgede, şaşırtıcı derecede iyi şekilde korunmuş devasa bir yırtıcının neredeyse eksiksiz bir iskeleti çıkarılmıştır.
Вам для полного пазла не хватает огромного куска. Bu, bulmacanın atladığın oldukça büyük bir kısmı.
Так что, мы просто откажемся от огромного тайника документов СВР? Ne yani, SVR belgeleriyle dolu koca bir zulayı görmeyelim mi?
Или рванул бы с огромного моста. Ya da büyük bir köprüden atlardım.
Что дело только в сексе, и ты мне нравишься только из-за своего огромного дурацкого члена? Olayın tamamen cinsel olduğunu mu? Ve de seni sadece büyük şapşal penisin için sevdiğimi mi?
Вы никогда не видели огромного высоченного жирного китайца с рыжими волосами! Hiç, kocaman uzun şişman, kızıl saçlı, çinli görmezsiniz.
И я стала жертвой огромного количества нежелательного внимания. Ve ben arzulamadığım, büyük bir ilginin kurbanıyım.
Это тот что похож на огромного малыша? Ateşli olan mı yoksa dev bebek mi?
Я не хочу быть замещаемой частью огромного механизма. Büyük bir makinenin değiştirilebilir bir parçası olmak istemiyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.