Beispiele für die Verwendung von "одну карту" im Russischen
Мы вытащили ещё одну карту для Дуайта, но похоже она всё усугубила.
Dwight için bir kart daha çektik ama bu işleri daha kötü hâle getirebilir.
Объединение этих активистов в одну общую сеть - это шаг в правильном направлении.
Onlar arasında bir ağ kurmak atılan doğru bir adımdır.
Первоначально идея состояла в том, чтобы собрать все, подслушанное в Буэнос - Айресе, в одну книгу.
En başta düşündükleri şey, Buenos Aires'te duydukları cümleleri not almak ve bunları bir kitapta toplamaktı.
Кеннет, возьми эту карту и принеси торт-мороженое для всей съемочной группы.
Kenneth, bu kartı al ve git çalışanlar için bir pasta al.
комната полна золотых драгоценностей, а доктор Дэниел Джексон находит одну книгу.
Altın mücevherlerle dolu bir oda ve Dr Daniel Jackson tek kitabı buluyor.
Вы просите меня заменить одну форму наказания на другую.
Benden bu cezalandırma şeklini başka bir şeyle değiştirmemi istiyorsun.
Однажды укусил одну в бедро, правда у нее были месячные.
Bir keresinde bir kızın kalçasını ısırdı sonrasında tasma takmak zorunda kaldık.
Несколько недель назад ты взяла в заложники одну больную женщину.
Birkaç hafta önce, hasta bir kadını rehine olarak tutuyordun.
То есть если мы найдем камни, мы найдем карту?
Yani, eğer taşları bulursak, haritayı da bulur muyuz?
Чувак использовал свою кредитную карту, чтобы купить попкорна.
Gerek yok. Patlamış mısırı almak için kredi kartını kullanmış.
Я принесу вам звёздную карту после следующей смены.
Bir sonraki vardiyamda sana bir yıldız haritası getireceğim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung