Beispiele für die Verwendung von "олимпийский" im Russischen
Чэнь Дин финишировал с результатом 1:18:46 и установил новый Олимпийский рекорд.
Altın madalyaya 1:18: 46'lık dereceyle uzanan Chen, Olimpiyat rekoruna da imza attı.
Венгр Роберт Фазекаш в 2004 году побил олимпийский рекорд в метании диска, но позже его лишили и медали и рекорда из-за нарушения антидопинговых правил.
Benzer şekilde Macar atlet Róbert Fazekas, 2004'teki etkinliklerde erkekler disk atmada Olimpiyat rekoruna imza atmış ancak yarış sonrası "anti-doping kurallarını ihlal ettiği" açıklanarak altın madalyası ve rekoru geri alınmıştı.
Финальный матч состоялся 26 мая 2018 года на стадионе "Олимпийский" в Киеве.
Final maçı 26 Mayıs 2018'de Ukrayna'nın Kiev şehrindeki Olimpiyat Stadyumu'nda yapılmıştır.
23 июня 1894 года самоучредился Международный олимпийский комитет (МОК).
Uluslararası Olimpiyat Komitesi (IOC) tarafından oluşturulmuştur.
Японский олимпийский комитет предложил организовать зимнюю версию Азиатских игр ещё в 1982 году.
İlk defa 1982 senesinde Japonya Olimpiyat Komitesi tarafından Asya Oyunları "nın kış oyunları sürümünü yapmayı önerdi.
Национальный олимпийский комитет Азербайджана был создан в 1992 году и признан Международным олимпийским комитетом в 1993 году.
Tarihi. 1992 "de kurulan Azerbaycan Millî Olimpiyat Komitesi, 1993 yılında Uluslararası Olimpiyat Komitesi'ne kabul edilmiştir.
15 декабря 2011 года Национальный Олимпийский комитет Афганистана отмечает повторное открытие недавно отремонтированного стадиона Гази.
15 Aralık 2011 tarihinde, Afganistan Milli Olimpiyat Komitesi Kabil'de yenilenmiş Gazi Stadyumunun yeniden açılmasını kutladı.
В 1992 году Международный Олимпийский комитет наградил его Серебряным Олимпийским орденом.
1992 yılında Uluslararası Olimpiyat Komitesi (IOC) tarafından gümüş Olimpiyat Tacı verildi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung